“重耳十九年”的意思及全诗出处和翻译赏析

重耳十九年”出自明代杨基的《感怀(十四首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng ěr shí jiǔ nián,诗句平仄:仄仄平仄平。

“重耳十九年”全诗

《感怀(十四首)》
明代   杨基
清霜凋百草,亦令脆者坚。
士不遇患难,智虑何由全。
玄德髀肉生,重耳十九年
一为三国雄,一称五霸贤。
苟不辨菽麦,何足揽大权。
至今巴蜀人,叹息后主禅。
¤

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《感怀(十四首)》杨基 翻译、赏析和诗意

《感怀(十四首)》是明代诗人杨基的作品。这首诗以简洁的语言表达了作者对时局和人生的思考,展现了他的忧国忧民之情怀。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物为表象,通过清霜凋百草的描写,寄托了作者对社会动荡和人生困境的感慨。作者认为,正如清霜凋落了娇嫩的草花却使坚强的草木更加坚强一样,士人在遇到困难和挫折时,也应该能够坚强不屈。然而,作者却感到困惑,认为即使是有智慧和计谋的人,也难以完全摆脱困惑和烦恼。

接下来,诗中提到了玄德和重耳这两位历史上的英雄人物。玄德是指刘备,三国时期的蜀汉刘备,他一度成为了三国中的雄主;而重耳指的是鲁国公子重耳,他在被追杀的十九年中历经艰辛,最终成为了春秋时期的齐国君主,并有着卓越的政治才能。通过引用这两个人物的例子,作者表达了对英雄人物的敬仰和对人生起伏的思考。

最后两句诗提及了巴蜀人,指的是当时的巴蜀地区的居民。他们对后主刘禅的禅让产生了叹息,这里指的是刘备的儿子刘禅在蜀汉灭亡后将帝位禅让给曹魏。这句诗流露出作者对国家衰败和帝位易主的感伤和忧虑。

总之,这首诗通过自然景物和历史人物的描绘,抒发了作者对社会动荡和人生困境的感慨,反映了他对国家兴衰和人生起伏的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重耳十九年”全诗拼音读音对照参考

gǎn huái shí sì shǒu
感怀(十四首)

qīng shuāng diāo bǎi cǎo, yì lìng cuì zhě jiān.
清霜凋百草,亦令脆者坚。
shì bù yù huàn nàn, zhì lǜ hé yóu quán.
士不遇患难,智虑何由全。
xuán dé bì ròu shēng, zhòng ěr shí jiǔ nián.
玄德髀肉生,重耳十九年。
yī wèi sān guó xióng, yī chēng wǔ bà xián.
一为三国雄,一称五霸贤。
gǒu bù biàn shū mài, hé zú lǎn dà quán.
苟不辨菽麦,何足揽大权。
zhì jīn bā shǔ rén, tàn xī hòu zhǔ chán.
至今巴蜀人,叹息后主禅。
¤

“重耳十九年”平仄韵脚

拼音:zhòng ěr shí jiǔ nián
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重耳十九年”的相关诗句

“重耳十九年”的关联诗句

网友评论


* “重耳十九年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重耳十九年”出自杨基的 《感怀(十四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢