“人心本无疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人心本无疑”全诗
流言虽不多,足移君子心。
人心本无疑,理与势所侵。
奈何形似间,构结已骎骎。
入耳即契合,不待间者深。
陈平虽云智,羽有隙可寻。
高祖诚豁达,卒亦诛淮阴。
营营青蝇诗,示古犹示今。
¤
分类:
作者简介(杨基)
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
《感怀(十四首)》杨基 翻译、赏析和诗意
《感怀(十四首)》是明代杨基创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三人乃成虎,众口能烁金。
流言虽不多,足移君子心。
人心本无疑,理与势所侵。
奈何形似间,构结已骎骎。
入耳即契合,不待间者深。
陈平虽云智,羽有隙可寻。
高祖诚豁达,卒亦诛淮阴。
营营青蝇诗,示古犹示今。
诗意:
这首诗词表达了作者对人心善变和恶言流传的感慨之情。诗中提到了一个成语“三人成虎”,意味着即使谣言并不多,但众口一词也能扭曲事实。尽管谣言对一个君子的心灵影响不应该太大,但它们仍然能够侵蚀人的理智和势力。作者对谣言的形成和传播感到无奈,这些谣言已经构筑起了坚实的结构。这些流言一旦传入耳中,就会立即产生共鸣,而并非每个人都会深思熟虑。作者引用了历史上的陈平和刘备,虽然他们被认为是智者,但他们也有瑕疵和缺陷。即使是高祖刘邦这样豁达的人,最终也诛杀了淮阴王项籍。诗的最后一句“营营青蝇诗,示古犹示今”,意味着这些流言和诽谤在古代和现代一样存在,不断扰乱人们的心绪。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对谣言和流言的思考。通过运用成语和历史典故,作者巧妙地传递了这种感慨。诗词以自问自答的方式展开,表达了作者对人性的矛盾和社会的虚妄的深刻认识。虽然字数不多,但通过精炼的语言和意象,作者将深刻的思考和抒发之情融为一体。整首诗词写实而不失意境,给人以启迪和警示,展示了杨基作为明代著名文人的才华和见地。
“人心本无疑”全诗拼音读音对照参考
gǎn huái shí sì shǒu
感怀(十四首)
sān rén nǎi chéng hǔ, zhòng kǒu néng shuò jīn.
三人乃成虎,众口能烁金。
liú yán suī bù duō, zú yí jūn zǐ xīn.
流言虽不多,足移君子心。
rén xīn běn wú yí, lǐ yǔ shì suǒ qīn.
人心本无疑,理与势所侵。
nài hé xíng sì jiān, gòu jié yǐ qīn qīn.
奈何形似间,构结已骎骎。
rù ěr jí qì hé, bù dài jiān zhě shēn.
入耳即契合,不待间者深。
chén píng suī yún zhì, yǔ yǒu xì kě xún.
陈平虽云智,羽有隙可寻。
gāo zǔ chéng huò dá, zú yì zhū huái yīn.
高祖诚豁达,卒亦诛淮阴。
yíng yíng qīng yíng shī, shì gǔ yóu shì jīn.
营营青蝇诗,示古犹示今。
¤
“人心本无疑”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。