“生刍束酒旗”的意思及全诗出处和翻译赏析

生刍束酒旗”出自明代杨基的《句曲秋日郊居杂兴(十首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng chú shù jiǔ qí,诗句平仄:平平仄仄平。

“生刍束酒旗”全诗

《句曲秋日郊居杂兴(十首)》
明代   杨基
编竹补疏篱,生刍束酒旗
鸡豚田祖庙,鹰犬猎神祠。
玉糁菰为粉,琼酥豆作糜。
儿童采芦叶,争学短箫吹。
¤

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《句曲秋日郊居杂兴(十首)》杨基 翻译、赏析和诗意

《句曲秋日郊居杂兴(十首)》是明代杨基的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

编竹补疏篱,生刍束酒旗。
鸡豚田祖庙,鹰犬猎神祠。
玉糁菰为粉,琼酥豆作糜。
儿童采芦叶,争学短箫吹。

诗词通过描绘句曲秋日郊居的景象,表现了一种淳朴自然的生活状态。编竹修补疏篱,生刍用来束酒旗,展示了人们在农田中的劳作场景,传达出勤劳致富的精神。诗中提到的鸡豚和田祖庙、鹰犬和猎神祠,表明人们在日常生活中兼顾祭祀和狩猎的活动,体现了对祖先和自然神灵的敬畏和依赖。玉糁、菰粉、琼酥、豆糜等食物的提及,突显了丰富的农作物和美食文化,暗示着人们的生活富足和满足。最后一句描绘了儿童们采摘芦叶,争相学习吹奏短箫的情景,展现了童真活泼和对艺术的天赋追求。

这首诗词以简洁明快的语言表达了丰富多样的景象,展现了人们勤劳务实、敬畏自然、追求美好生活和艺术的精神风貌。它通过描绘日常生活中的琐碎场景,展示了人们对家园的热爱和对美好生活的向往,同时也蕴含着对传统文化和艺术的传承与发展的思考。这首诗词在表达生活琐事中融入了对人性、自然和艺术的思考,以细腻的笔触描绘出丰富多彩的人文景象,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生刍束酒旗”全诗拼音读音对照参考

jù qū qiū rì jiāo jū zá xìng shí shǒu
句曲秋日郊居杂兴(十首)

biān zhú bǔ shū lí, shēng chú shù jiǔ qí.
编竹补疏篱,生刍束酒旗。
jī tún tián zǔ miào, yīng quǎn liè shén cí.
鸡豚田祖庙,鹰犬猎神祠。
yù sǎn gū wèi fěn, qióng sū dòu zuò mí.
玉糁菰为粉,琼酥豆作糜。
ér tóng cǎi lú yè, zhēng xué duǎn xiāo chuī.
儿童采芦叶,争学短箫吹。
¤

“生刍束酒旗”平仄韵脚

拼音:shēng chú shù jiǔ qí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生刍束酒旗”的相关诗句

“生刍束酒旗”的关联诗句

网友评论


* “生刍束酒旗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生刍束酒旗”出自杨基的 《句曲秋日郊居杂兴(十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢