“隔夜诸宫进御花”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔夜诸宫进御花”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé yè zhū gōng jìn yù huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“隔夜诸宫进御花”全诗

《宫词》
宋代   王珪
内家宣赐生辰宴,隔夜诸宫进御花
后殿未闻公主入,东门先报下金车。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是宋代文人王珪创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宫廷盛宴的场景,通过细腻的描写和错落有致的节奏,展现了宫廷生活的华丽和喧嚣。

诗词的中文译文:
宫廷歌谣唱,
庆贺宣赐生辰宴。
一夜之间,
各个宫室奉上盛美花环。
后殿传来的消息,
公主尚未出现,
而东门却已先报金车驶来。

诗意和赏析:
《宫词》以生动的笔触勾勒出了宫廷生活的繁华和喧嚣。诗人通过描述宴会的盛况,展现了宫廷的奢华和热闹氛围,使读者仿佛置身其中。宴会上,各个宫室纷纷进献美丽的花环,增添了场景的瑰丽与喜庆气氛。

诗词中提到公主尚未出现,却已先报金车驶来的情节,呈现了宫廷的严谨和守礼。这种细腻入微的描写,不仅凸显了宫廷生活中的细致和规矩,也展现了宫廷中各种消息传递的迅速和精确。

整首诗词运用了平仄押韵的手法,通过对仗和韵律的巧妙运用,使诗词节奏感强烈,读来流畅而优美。诗人运用丰富的意象和细腻的描写,使读者能够感受到宫廷盛宴的热闹和喜庆,以及其中所蕴含的繁华和庄严。

《宫词》通过对宫廷生活的描绘,展现了宋代宫廷的奢华与繁忙,同时也透露出一丝丝的封建礼制和宫廷规矩。这首诗词以其独特的艺术魅力,成为了宋代文学中的佳作,也为后世留下了一幅瑰丽而绚丽的宫廷画卷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔夜诸宫进御花”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

nèi jiā xuān cì shēng chén yàn, gé yè zhū gōng jìn yù huā.
内家宣赐生辰宴,隔夜诸宫进御花。
hòu diàn wèi wén gōng zhǔ rù, dōng mén xiān bào xià jīn chē.
后殿未闻公主入,东门先报下金车。

“隔夜诸宫进御花”平仄韵脚

拼音:gé yè zhū gōng jìn yù huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔夜诸宫进御花”的相关诗句

“隔夜诸宫进御花”的关联诗句

网友评论


* “隔夜诸宫进御花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔夜诸宫进御花”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢