“楼阁绕云千地涌”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼阁绕云千地涌”出自宋代王珪的《依韵和元参政喜雨四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu gé rào yún qiān dì yǒng,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“楼阁绕云千地涌”全诗

《依韵和元参政喜雨四首》
宋代   王珪
瑶津祷雨见皇忧,谁约金仙下帝州。
楼阁绕云千地涌,鱼龙嘘水五天流。
于精自与三灵契,殊例终缘万宇求。
柄国老臣无异术,但将嘉应续阳秋。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《依韵和元参政喜雨四首》王珪 翻译、赏析和诗意

《依韵和元参政喜雨四首》是宋代王珪所作的一首诗词。该诗描述了瑶津祷雨的场景,表达了对雨的欢喜和对国家的祈福。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《依韵和元参政喜雨四首》中文译文:
瑶津祷雨见皇忧,
谁约金仙下帝州。
楼阁绕云千地涌,
鱼龙嘘水五天流。
于精自与三灵契,
殊例终缘万宇求。
柄国老臣无异术,
但将嘉应续阳秋。

诗意:
这首诗词讲述了王珪所目睹的瑶津祷雨的情景,他看到皇帝为国家的干旱祈祷雨水而忧虑。他询问谁能够约请金仙下凡降雨。楼阁围绕着云彩,雨水从天空涌下,犹如鱼龙欢快地嘘嘘水声,持续了五天。这场雨祈求的仪式与天地之间的三灵相合,与众不同的情况终于得到了众多宇宙的回应。王珪认为自己作为国家的老臣,没有什么特别的技巧,只能继续祈求这样的好天气,以续写国家的繁荣和安宁。

赏析:
《依韵和元参政喜雨四首》以其精湛的艺术表达和深刻的意境给人留下了深刻的印象。王珪通过描绘瑶津祷雨的景象,表达了对国家的关切和祈福之情。他对雨水的描写生动而形象,将楼阁绕云、鱼龙嘘水的景象展现得淋漓尽致,使读者仿佛身临其境。诗词中的意象丰富而富有想象力,给人留下了美好而深刻的印象。

诗词中表达了王珪对国家的忠诚和对国家繁荣的期望。他自谦自己没有什么特别的技巧,只能通过祈祷来迎接好天气,以维护国家的安宁和繁荣。这种忠诚和对国家的祈愿在诗词中得到了体现,使读者感受到了作者的爱国情怀和责任感。

总的来说,王珪的《依韵和元参政喜雨四首》通过精湛的艺术表达和深刻的意境,展现了他对国家的关切和祈福之情。这首诗词通过描绘瑶津祷雨的景象,表达了作者对国家繁荣的期望和祈愿,同时展现了他作为国家老臣的责任感和对国家的忠诚。这首诗词以其独特的表现力和意境给人留下了美好的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼阁绕云千地涌”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé yuán cān zhèng xǐ yǔ sì shǒu
依韵和元参政喜雨四首

yáo jīn dǎo yǔ jiàn huáng yōu, shuí yuē jīn xiān xià dì zhōu.
瑶津祷雨见皇忧,谁约金仙下帝州。
lóu gé rào yún qiān dì yǒng, yú lóng xū shuǐ wǔ tiān liú.
楼阁绕云千地涌,鱼龙嘘水五天流。
yú jīng zì yǔ sān líng qì, shū lì zhōng yuán wàn yǔ qiú.
于精自与三灵契,殊例终缘万宇求。
bǐng guó lǎo chén wú yì shù, dàn jiāng jiā yìng xù yáng qiū.
柄国老臣无异术,但将嘉应续阳秋。

“楼阁绕云千地涌”平仄韵脚

拼音:lóu gé rào yún qiān dì yǒng
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼阁绕云千地涌”的相关诗句

“楼阁绕云千地涌”的关联诗句

网友评论


* “楼阁绕云千地涌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼阁绕云千地涌”出自王珪的 《依韵和元参政喜雨四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢