“弦歌九族同”的意思及全诗出处和翻译赏析

弦歌九族同”出自宋代王珪的《挽贡南漪三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián gē jiǔ zú tóng,诗句平仄:平平仄平平。

“弦歌九族同”全诗

《挽贡南漪三首》
宋代   王珪
燕居宣圣像,侑坐祖黎公。
衿佩一朝集,弦歌九族同
夜窗书案雪,春服舞雩风。
长使南湖学,千秋纪此翁。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《挽贡南漪三首》王珪 翻译、赏析和诗意

《挽贡南漪三首》是宋代文人王珪所作的一首诗词。这首诗词通过描绘燕居宣圣像和祖黎公的场景,展现了衿佩集结、弦歌欢乐的景象。诗中还描述了夜晚窗前书案上的雪花和春天服装中的舞雩风貌。最后,诗人表达了自己长期在南湖学习的心愿,将自己的事迹纪录下来,流传千秋。

这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了燕居宣圣像和祖黎公的场景,给人以庄严肃穆之感。衿佩一朝集,弦歌九族同,形容了周围人们的欢聚一堂,共同歌颂祖先的场景,显示了家族的凝聚力和传统的延续。

接着,夜晚窗前的雪花和春天服装中的舞雩风充满诗意。夜窗书案雪,春服舞雩风,通过这样的描写,诗人展现了冬天的寒冷和内敛,以及春天的温暖和活跃,营造出一种对季节变化的感知和赞美。

最后,诗人表达了自己长期在南湖学习的心愿,将自己的事迹纪录下来,以便后人纪念。长使南湖学,千秋纪此翁,这句表达了诗人希望自己的学问成果能够流传千秋、被人们所铭记的愿望,展现了对学问价值的追求和传承的重要性。

总的来说,这首诗词以简洁、生动的语言描绘了宣圣像和祖黎公的场景,通过对衿佩集结和弦歌欢乐的描绘,展现了家族的凝聚力和传统的延续。同时,通过雪花和舞雩风的描写,表达了对季节变化的感知和赞美。最后,诗人表达了自己对学问传承的愿望。这首诗词通过细腻的描写和深刻的意境,展示了作者对家族、自然和学问的热爱和追求,体现了宋代文人的审美情趣和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弦歌九族同”全诗拼音读音对照参考

wǎn gòng nán yī sān shǒu
挽贡南漪三首

yàn jū xuān shèng xiàng, yòu zuò zǔ lí gōng.
燕居宣圣像,侑坐祖黎公。
jīn pèi yī zhāo jí, xián gē jiǔ zú tóng.
衿佩一朝集,弦歌九族同。
yè chuāng shū àn xuě, chūn fú wǔ yú fēng.
夜窗书案雪,春服舞雩风。
zhǎng shǐ nán hú xué, qiān qiū jì cǐ wēng.
长使南湖学,千秋纪此翁。

“弦歌九族同”平仄韵脚

拼音:xián gē jiǔ zú tóng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弦歌九族同”的相关诗句

“弦歌九族同”的关联诗句

网友评论


* “弦歌九族同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弦歌九族同”出自王珪的 《挽贡南漪三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢