“吟牵月露不胜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟牵月露不胜寒”出自宋代王珪的《依韵和永叔戏书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín qiān yuè lù bù shèng hán,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“吟牵月露不胜寒”全诗

《依韵和永叔戏书》
宋代   王珪
良辰并与赏心难,偶对青樽且共欢。
梦忆江湖无奈远,吟牵月露不胜寒
曲逢郢雪须歌尽,漏绕宫花几听残。
朝锁汉台空怅望,欲将春恨吒飞翰。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《依韵和永叔戏书》王珪 翻译、赏析和诗意

《依韵和永叔戏书》是宋代王珪创作的一首诗词。该诗描述了作者在美好的时光中与朋友共欢一醉,却又感叹江湖梦想遥远,吟诵的声音被寒冷的月露所阻。诗中还描绘了演唱曲调与郢雪相逢的情景,漏声回荡宫花之间,作者对晨钟夜锁汉台的凄凉望眼欲穿,欲将内心的春天之恨化为飞翰,飞翔于天际。

这首诗词以流畅的语言和优美的意境表达了诗人对于人生短暂和梦想远离的感慨。诗中运用了自然景物和音乐的描写手法,增强了诗意的深度和情感的表达。

整首诗词情感丰富,通过对自然景物的描绘和内心感受的表达,表现了诗人对于人生纷繁复杂和梦想难以实现的思考。诗意深沉而抒情,通过描写诗人内心的愁苦和对于美好时光的怀念,反映了人生的短暂和梦想的遥远。整首诗词既有诗人对于美好时光的向往和追求,又有对于现实困境的忧伤和无奈,使人产生共鸣和思考。

这首诗词运用了对比手法,通过描绘美好时光与内心愁苦的对立,增强了情感的冲击力。同时,诗人巧妙地运用了自然景物和音乐的意象,使诗词更具艺术感和美感。整首诗词节奏鲜明,意境清新,语言流畅,通过细腻的描写和深刻的感悟,使读者能够感受到诗人内心的情感起伏和思考。

这首诗词展示了王珪的才华和对于人生和梦想的思考,同时也体现了宋代诗词的独特风格和美学追求。它通过对自然景物和内心感受的描绘,以及对现实和理想的对比,展示了诗人的情感和思想,给人以深刻的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟牵月露不胜寒”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé yǒng shū xì shū
依韵和永叔戏书

liáng chén bìng yǔ shǎng xīn nán, ǒu duì qīng zūn qiě gòng huān.
良辰并与赏心难,偶对青樽且共欢。
mèng yì jiāng hú wú nài yuǎn, yín qiān yuè lù bù shèng hán.
梦忆江湖无奈远,吟牵月露不胜寒。
qū féng yǐng xuě xū gē jǐn, lòu rào gōng huā jǐ tīng cán.
曲逢郢雪须歌尽,漏绕宫花几听残。
cháo suǒ hàn tái kōng chàng wàng, yù jiāng chūn hèn zhā fēi hàn.
朝锁汉台空怅望,欲将春恨吒飞翰。

“吟牵月露不胜寒”平仄韵脚

拼音:yín qiān yuè lù bù shèng hán
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟牵月露不胜寒”的相关诗句

“吟牵月露不胜寒”的关联诗句

网友评论


* “吟牵月露不胜寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟牵月露不胜寒”出自王珪的 《依韵和永叔戏书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢