“朱辂乘时兮出晓烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱辂乘时兮出晓烟”出自宋代夏竦的《奉和御製幸金明池》, 诗句共8个字,诗句拼音为:zhū lù chéng shí xī chū xiǎo yān,诗句平仄:平仄平平平平仄平。

“朱辂乘时兮出晓烟”全诗

《奉和御製幸金明池》
宋代   夏竦
朱辂乘时兮出晓烟,飞梁承幸兮斗城边。
幔省荫堤兮杨叶闇,星旄藻岸兮物华妍。
珠网金铺兮豫章馆,风樯桂楫兮木兰船。
象潢仪汉兮澄波远,激水寻橦兮妙戏全。
伫帝晖兮凝製跸,人焕衍兮欢心逸。
嘉流景兮延迩臣,乐清明兮丽新曲。

分类: 金明池

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製幸金明池》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製幸金明池》是宋代夏竦所写的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱辂乘时,早晨驱车穿越朝霞,
飞梁承幸,直冲天空,驶过城边。
遮挡着阳光的帷帐在堤岸上投下阴凉,
杨树叶子密布,星旗蔓延在湖畔,美丽非常。
珍珠网铺就的金铺豫章馆,
风帆高悬,木兰船在水面上行航。
象潢仪态如汉代宫廷,澄澈的波浪延伸无边,
激起波涛的划桨轻盈灵动,表演出巧妙的嬉戏。
皇帝端庄地驾车停下,制定了庄严的仪式,
人们欢乐地散发着兴奋的心情。
优美的景色吸引着近臣们靠近,
在庆祝清明时节,演奏着新的曲调。

诗意:
《奉和御製幸金明池》描绘了皇帝乘车游览金明池的场景。诗中以生动的意象和细腻的描写,展示了皇帝的雄伟威严以及美丽宏大的宫廷景观。诗人夏竦通过诗词表达了对皇帝的赞美和对美好景色的赏识,同时也展现了皇帝和臣子们共同庆祝节日的欢愉心情。

赏析:
《奉和御製幸金明池》是一首充满豪情壮丽的宫廷诗词。诗人以华丽的辞藻和精湛的描写技巧,生动地描绘了金明池的壮丽景色和皇帝游览的盛况。通过丰富的意象和细节描写,诗歌中展现了皇帝的威严和庄重,以及景色的美丽和壮观。诗人运用了对比的手法,将皇帝和自然景观相结合,使诗词更加丰富多彩。诗词的节奏流畅,押韵工整,给人以舒适愉悦的感受。整首诗词展示了夏竦对皇帝和宫廷的景致的赞美,以及对清明节庆祝活动的祝福和欢乐之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱辂乘时兮出晓烟”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì xìng jīn míng chí
奉和御製幸金明池

zhū lù chéng shí xī chū xiǎo yān, fēi liáng chéng xìng xī dòu chéng biān.
朱辂乘时兮出晓烟,飞梁承幸兮斗城边。
màn shěng yīn dī xī yáng yè àn, xīng máo zǎo àn xī wù huá yán.
幔省荫堤兮杨叶闇,星旄藻岸兮物华妍。
zhū wǎng jīn pū xī yù zhāng guǎn, fēng qiáng guì jí xī mù lán chuán.
珠网金铺兮豫章馆,风樯桂楫兮木兰船。
xiàng huáng yí hàn xī chéng bō yuǎn, jī shuǐ xún tóng xī miào xì quán.
象潢仪汉兮澄波远,激水寻橦兮妙戏全。
zhù dì huī xī níng zhì bì, rén huàn yǎn xī huān xīn yì.
伫帝晖兮凝製跸,人焕衍兮欢心逸。
jiā liú jǐng xī yán ěr chén, yuè qīng míng xī lì xīn qǔ.
嘉流景兮延迩臣,乐清明兮丽新曲。

“朱辂乘时兮出晓烟”平仄韵脚

拼音:zhū lù chéng shí xī chū xiǎo yān
平仄:平仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱辂乘时兮出晓烟”的相关诗句

“朱辂乘时兮出晓烟”的关联诗句

网友评论


* “朱辂乘时兮出晓烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱辂乘时兮出晓烟”出自夏竦的 《奉和御製幸金明池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢