“华景当凝煦”的意思及全诗出处和翻译赏析

华景当凝煦”出自宋代夏竦的《宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huá jǐng dāng níng xù,诗句平仄:平仄平平仄。

“华景当凝煦”全诗

《宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗》
宋代   夏竦
华景当凝煦,芳丛忽效奇。
红房争并萼,缃叶竞骈枝。
彩凤双飞稳,霞冠对舞欹。
游蜂时共翥,零露或交垂。
胜赏回金跸,清香透黼帷。
两宫昭瑞德,天意岂难知。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗》夏竦 翻译、赏析和诗意

《宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗》是宋代夏竦所作的一首诗词。这首诗以牡丹花为主题,通过描绘牡丹花的美丽景象,表达了作者对美好事物的赞美和对天意的领悟。

诗词的中文译文如下:
华景当凝煦,
芳丛忽效奇。
红房争并萼,
缃叶竞骈枝。
彩凤双飞稳,
霞冠对舞欹。
游蜂时共翥,
零露或交垂。
胜赏回金跸,
清香透黼帷。
两宫昭瑞德,
天意岂难知。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,春光明媚,华景煦暖。牡丹花丛中的花朵突然变得异常美丽,红色的花瓣争相开放,红房(花瓣)竞相争妍艳。缃色的叶子也纷纷竞相扶持牡丹花的枝干。彩凤双飞在花丛中停歇,宛如在对舞,欢快而稳定。蜜蜂在花间飞舞,时而共同飞翔,零露或相互交织在花朵上,增添了一抹清新的景致。这些美景令人陶醉,清香透过金黄色的帷幕散发出来,弥漫在周围。

赏析:
这首诗以牡丹花为主题,通过细致入微的描写,展现了牡丹花的繁盛和美丽。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,将牡丹花与彩凤、霞冠、金跸等美好形象相联系,形成了一幅生动而富有想象力的画面。作者通过描写牡丹花的盛开和花丛中的生动景象,表达了对自然美的讴歌和对美好事物的赞美之情。诗末两句“两宫昭瑞德,天意岂难知”,表达了作者对这美景背后的深意的思考,认为这种美景是天意所赐的,暗示了人们应当顺应自然,顺势而为,体悟其中的道理。

这首诗词以其细腻的描写和优美的形象,将牡丹花的美丽展现得淋漓尽致,同时也传递了作者对美好事物的热爱和对天意的领悟。通过欣赏这首诗,读者可以感受到牡丹花的妖娆和绚烂,同时也引发对自然之美和人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华景当凝煦”全诗拼音读音对照参考

xuān cì cuì fāng tíng shuāng tóu bìng dì mǔ dān réng lìng fù shī
宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗

huá jǐng dāng níng xù, fāng cóng hū xiào qí.
华景当凝煦,芳丛忽效奇。
hóng fáng zhēng bìng è, xiāng yè jìng pián zhī.
红房争并萼,缃叶竞骈枝。
cǎi fèng shuāng fēi wěn, xiá guān duì wǔ yī.
彩凤双飞稳,霞冠对舞欹。
yóu fēng shí gòng zhù, líng lù huò jiāo chuí.
游蜂时共翥,零露或交垂。
shèng shǎng huí jīn bì, qīng xiāng tòu fǔ wéi.
胜赏回金跸,清香透黼帷。
liǎng gōng zhāo ruì dé, tiān yì qǐ nán zhī.
两宫昭瑞德,天意岂难知。

“华景当凝煦”平仄韵脚

拼音:huá jǐng dāng níng xù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华景当凝煦”的相关诗句

“华景当凝煦”的关联诗句

网友评论


* “华景当凝煦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华景当凝煦”出自夏竦的 《宣赐翠芳亭双头并蒂牡丹仍令赋诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢