“客至莫教樽酒燥”的意思及全诗出处和翻译赏析

客至莫教樽酒燥”出自宋代韩维的《芙蓉五绝呈景仁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè zhì mò jiào zūn jiǔ zào,诗句平仄:仄仄仄仄平仄仄。

“客至莫教樽酒燥”全诗

《芙蓉五绝呈景仁》
宋代   韩维
小沾清露细摇风,养得新花北第红。
客至莫教樽酒燥,朝吟夕赏未知穷。

分类:

《芙蓉五绝呈景仁》韩维 翻译、赏析和诗意

《芙蓉五绝呈景仁》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小沾清露细摇风,
养得新花北第红。
客至莫教樽酒燥,
朝吟夕赏未知穷。

诗意:
这首诗以芙蓉花为题材,表达了诗人韩维在北方的花园中欣赏芙蓉花的美丽景色,并邀请客人一同品味花园之美。诗人借芙蓉花的形象,抒发了对美的追求和对生活的热爱之情。同时,诗人也表达了自己对客人的期待,希望他们在此共同欣赏诗人的作品,共度愉快的时光。

赏析:
这首诗词通过描绘芙蓉花的美丽景色,展示了诗人对自然美的热爱和对生活的享受。诗中的"小沾清露细摇风"形象地描绘了清晨的芙蓉花,清凉的露水点缀在花瓣上,微风吹拂着花朵。"养得新花北第红"一句表达了花园中培养出来的芙蓉花品种的美丽和鲜艳。诗人邀请客人到访时,"客至莫教樽酒燥",表达了对客人的热情款待,不让酒杯干涸,希望能与客人共享美好时光。最后两句"朝吟夕赏未知穷",体现了诗人对于诗歌创作和欣赏的不断追求,表达了他对美的无尽期待。

整首诗词通过对芙蓉花的描绘和对客人的邀请,展示了诗人对美的热爱和对生活的热情。同时,诗人也传达了对诗歌创作和欣赏的追求,表达了对美好时光的期待。这首诗以简洁明快的语言描绘了美丽的自然景色,给人以清新愉悦的感受,体现了宋代诗歌的特点和韩维的才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客至莫教樽酒燥”全诗拼音读音对照参考

fú róng wǔ jué chéng jǐng rén
芙蓉五绝呈景仁

xiǎo zhān qīng lù xì yáo fēng, yǎng dé xīn huā běi dì hóng.
小沾清露细摇风,养得新花北第红。
kè zhì mò jiào zūn jiǔ zào, cháo yín xī shǎng wèi zhī qióng.
客至莫教樽酒燥,朝吟夕赏未知穷。

“客至莫教樽酒燥”平仄韵脚

拼音:kè zhì mò jiào zūn jiǔ zào
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客至莫教樽酒燥”的相关诗句

“客至莫教樽酒燥”的关联诗句

网友评论


* “客至莫教樽酒燥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客至莫教樽酒燥”出自韩维的 《芙蓉五绝呈景仁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢