“田间白水鹭鸥轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

田间白水鹭鸥轻”出自宋代韩维的《登城楼呈子华》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tián jiān bái shuǐ lù ōu qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“田间白水鹭鸥轻”全诗

《登城楼呈子华》
宋代   韩维
麦苗黄熟稻苗青,饷妇耘夫笑语声。
楼上清风帘箔静,田间白水鹭鸥轻
展亲会集从容乐,娱老讴吟放旷情。
羽孽渐消民食足,更无余事计亏成。

分类:

《登城楼呈子华》韩维 翻译、赏析和诗意

《登城楼呈子华》是宋代诗人韩维的作品。这首诗以描绘农田景象为主题,表达了丰收的喜悦和人们安乐的生活状态。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

麦苗黄熟稻苗青,饷妇耘夫笑语声。
在这首诗中,韩维通过描写麦苗黄熟、稻苗青翠的景象,展现了丰收的喜悦之情。同时,他描绘了农田中饷妇和耘夫快乐劳作的场景,表达了人们对丰收的期盼和对美好生活的向往。

楼上清风帘箔静,田间白水鹭鸥轻。
这两句诗描绘了楼上的景象和田间的水鸟。清风吹拂着楼上的帘箔,宁静无声。田间的水鸟轻盈地在白色的水面上飞翔。通过这样的描绘,韩维展示了大自然的宁静和生机,给人以宁静和舒适的感觉。

展亲会集从容乐,娱老讴吟放旷情。
这两句诗表达了人们欢聚一堂、从容愉悦的场景。人们在一起展示家族的团结和亲情,享受着欢乐和宴饮。老人们娱乐自得,吟唱歌谣,放松身心,释放出豪放的情怀。韩维通过这样的描写,表达了人们生活安乐、幸福美满的状态。

羽孽渐消民食足,更无余事计亏成。
这两句诗表达了社会的繁荣和人们生活的富足。通过努力耕作,人们的衣食渐渐得到满足,羽孽逐渐消散。没有任何烦恼和担忧,计划和事业也都顺利完成。韩维通过这样的描绘,表达了人们幸福安康的生活状态和社会的繁荣。

这首诗通过对农田景象和人们生活状态的描绘,表达了丰收的喜悦、人们安乐的生活以及社会的繁荣。诗中运用了生动的描写手法,细腻地刻画了农田中的景色和人们的欢乐。整首诗流畅自然,意境明朗,给人以宁静、欢乐和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田间白水鹭鸥轻”全诗拼音读音对照参考

dēng chéng lóu chéng zǐ huá
登城楼呈子华

mài miáo huáng shú dào miáo qīng, xiǎng fù yún fū xiào yǔ shēng.
麦苗黄熟稻苗青,饷妇耘夫笑语声。
lóu shàng qīng fēng lián bó jìng, tián jiān bái shuǐ lù ōu qīng.
楼上清风帘箔静,田间白水鹭鸥轻。
zhǎn qīn huì jí cóng róng lè, yú lǎo ōu yín fàng kuàng qíng.
展亲会集从容乐,娱老讴吟放旷情。
yǔ niè jiàn xiāo mín shí zú, gèng wú yú shì jì kuī chéng.
羽孽渐消民食足,更无余事计亏成。

“田间白水鹭鸥轻”平仄韵脚

拼音:tián jiān bái shuǐ lù ōu qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田间白水鹭鸥轻”的相关诗句

“田间白水鹭鸥轻”的关联诗句

网友评论


* “田间白水鹭鸥轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田间白水鹭鸥轻”出自韩维的 《登城楼呈子华》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢