“楼观朝宜跋马看”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼观朝宜跋马看”出自宋代韩维的《奉和府判学士景彝喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu guān cháo yí bá mǎ kàn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“楼观朝宜跋马看”全诗

《奉和府判学士景彝喜雪》
宋代   韩维
朔风收尽冻云漫,细洒狂飘入夜寒。
润浃土膏谣万俗,喜闻玉色舞千官。
川原谁作呼鹰出,楼观朝宜跋马看
亚尹勤民流咏叹,一章高唱掩幽兰。

分类:

《奉和府判学士景彝喜雪》韩维 翻译、赏析和诗意

《奉和府判学士景彝喜雪》是宋代韩维创作的一首诗词。这首诗描绘了大雪纷飞的景象,表达了作者对雪的喜爱和对美好事物的赞美。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朔风停止了吹拂冻云,细雪轻洒疯狂地飘入寒夜。
雪水滋润了大地,传颂于万千百姓,欢喜地听到了雪白色的舞蹈。
谁在原野上召唤着猎鹰飞翔?楼观中的朝臣们跋马观看着朝阳初升。
亚尹勤勉地服务于人民,流传着歌颂和感叹之声,他的一篇作品高声唱响,掩映在幽深的兰花中。

诗意和赏析:
这首诗以描绘雪景为主题,通过对雪的描写,表达了作者对自然景色的赞美和对美好事物的向往。诗词开篇以朔风停歇、冻云消散为背景,雪花纷飞,细密如细洒,形容了大雪纷飞的壮丽场景,给人一种冬日的寒冷感。而雪水滋润土地,润浸土膏,传颂于万千百姓,喜闻着雪白色的舞蹈,表达了作者对雪的美丽和对丰收的祝福,也展示了人们对雪的喜爱和对美好事物的欣赏之情。

诗中提及了谁在原野上召唤着猎鹰飞翔,楼观中的朝臣们跋马追逐朝阳的景象,这些描绘了冬日早晨的生动场景,突显了壮丽的自然景色与人们的活力和激情相互交融的美好画面。

诗的最后两句以亚尹(指作者自称)勤勉地服务于人民、歌颂和感叹之声不绝于耳为结尾,表达了作者对亚尹的赞美,也暗示了作者对自己的期许。一章作品高声唱响,掩映在幽深的兰花中,充满了诗人对自身才华和作品的自豪,同时也寓意了美好的艺术作品在浩瀚世界中的深藏与闪耀。

整首诗以雪为背景,通过对自然景色的描绘和对美好事物的赞美,表达了作者对生活的热爱和对美的追求。同时,诗中展示了作者对自身才华的自信和对社会的关怀,以及对人民幸福的渴望。整首诗意丰富,描写细腻,富有情感和意境,堪称宋代优秀的诗词之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼观朝宜跋马看”全诗拼音读音对照参考

fèng hé fǔ pàn xué shì jǐng yí xǐ xuě
奉和府判学士景彝喜雪

shuò fēng shōu jǐn dòng yún màn, xì sǎ kuáng piāo rù yè hán.
朔风收尽冻云漫,细洒狂飘入夜寒。
rùn jiā tǔ gāo yáo wàn sú, xǐ wén yù sè wǔ qiān guān.
润浃土膏谣万俗,喜闻玉色舞千官。
chuān yuán shuí zuò hū yīng chū, lóu guān cháo yí bá mǎ kàn.
川原谁作呼鹰出,楼观朝宜跋马看。
yà yǐn qín mín liú yǒng tàn, yī zhāng gāo chàng yǎn yōu lán.
亚尹勤民流咏叹,一章高唱掩幽兰。

“楼观朝宜跋马看”平仄韵脚

拼音:lóu guān cháo yí bá mǎ kàn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼观朝宜跋马看”的相关诗句

“楼观朝宜跋马看”的关联诗句

网友评论


* “楼观朝宜跋马看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼观朝宜跋马看”出自韩维的 《奉和府判学士景彝喜雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢