“还随晚风度”的意思及全诗出处和翻译赏析

还随晚风度”出自宋代韩维的《和孙廷平坦嵩山十首·云际钟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái suí wǎn fēng dù,诗句平仄:平平仄平仄。

“还随晚风度”全诗

《和孙廷平坦嵩山十首·云际钟》
宋代   韩维
层云冒诸岭,迢迢起何处。
稍与暝烟沉,还随晚风度
声绝人倚楼,东风月才吐。

分类:

《和孙廷平坦嵩山十首·云际钟》韩维 翻译、赏析和诗意

《和孙廷平坦嵩山十首·云际钟》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。这首诗词通过描绘嵩山上的云雾和钟声,抒发了作者对山水之美和自然之音的赞美之情。

诗词的中文译文如下:

层云冒诸岭,
迢迢起何处。
稍与暝烟沉,
还随晚风度。
声绝人倚楼,
东风月才吐。

这首诗词以山岭之间冉冉升起的层层云雾为起点,表达了作者对云雾的追问:“云际起众山的云雾从何而来?”。云雾随着夜幕的降临逐渐沉淀下来,又随着晚风的吹拂而轻盈地飘荡。最后,作者描绘了钟声在远处渐渐消失的情景,人们依靠在楼上倾听,只见东风吹拂下,明月悄然升起。

这首诗词通过对云雾和钟声的描绘,展示了山水之间的灵动和自然之音的美妙。云雾的起伏流动和钟声的遥远消散,共同构成了一幅宁静而壮美的自然画面。通过细腻的描写,韩维将读者带入了一个诗意悠远的山水之境,让人感受到大自然的宏伟和静谧,同时也引发了对生命的思考和感悟。

总的来说,这首诗词展现了韩维对自然景色的敏感和对人生哲理的思索,通过山水和自然声音的描绘,传达了作者对大自然美妙和人生无常的感悟,使读者在欣赏诗意的同时也能体悟到人与自然的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还随晚风度”全诗拼音读音对照参考

hé sūn tíng píng tǎn sōng shān shí shǒu yún jì zhōng
和孙廷平坦嵩山十首·云际钟

céng yún mào zhū lǐng, tiáo tiáo qǐ hé chǔ.
层云冒诸岭,迢迢起何处。
shāo yǔ míng yān chén, hái suí wǎn fēng dù.
稍与暝烟沉,还随晚风度。
shēng jué rén yǐ lóu, dōng fēng yuè cái tǔ.
声绝人倚楼,东风月才吐。

“还随晚风度”平仄韵脚

拼音:hái suí wǎn fēng dù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还随晚风度”的相关诗句

“还随晚风度”的关联诗句

网友评论


* “还随晚风度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还随晚风度”出自韩维的 《和孙廷平坦嵩山十首·云际钟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢