“清渠碧玉色”的意思及全诗出处和翻译赏析

清渠碧玉色”出自宋代韩维的《送王二广渊签书洛中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng qú bì yù sè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“清渠碧玉色”全诗

《送王二广渊签书洛中》
宋代   韩维
吾尝登嵩丘,下视伊与洛。
王都一河壮,气象郁回礴。
又闻彼其下,地美民俗乐。
朱宫待游幸,窈窕飞观阁。
气交卉木茂,奇艳或可愕。
清渠碧玉色,左右随酾凿。
丹樱结春实,紫笋翻夏箨。
喟予抑幽恨,神往迹屡却。
羡君署吏去,跃马春游薄。
追游当及早,胜事不可落。
为我谢林岫,终期蹈前约。

分类:

《送王二广渊签书洛中》韩维 翻译、赏析和诗意

《送王二广渊签书洛中》是宋代韩维创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

望着嵩山丘陵,俯视洛水的奔流。洛阳城中河水宽广,气势磅礴,给人一种郁郁葱葱的感觉。再听说那下面的地方,风景优美,人民乐土。红色的宫殿等待着游玩,高雅的楼阁飞翔。气氛交融,花草茂盛,奇异而绚丽,令人惊叹。清澈的沟渠宛如碧玉,左右随处可见酒宴的场景。红色的樱花结满了春天的果实,紫色的竹笋翻卷夏天的竹叶。我叹息着幽怨的情愫,心灵向往的足迹屡次落空。羡慕你作为官员离去,骑马畅游于春日的轻盈。追赶春光要及时,胜景不可错过。请你替我向山林峡谢意,终有一天我会实现前期的约定。

这首诗词描绘了韩维对嵩山和洛阳的景色的观感和情感。他描述了嵩山高耸的山峰和洛水的宽阔,以及洛阳城的壮丽气象。他听说下面的地方风景优美,人民生活愉快,对此心生向往。整首诗以描写自然景观为主,以及对美好事物的羡慕和向往,表达了诗人对自由和幸福生活的渴望。最后,诗人表达了自己希望能够实现与友人的约定,一同去感受山林的美景。

整首诗运用了丰富的景物描写,通过细腻的形容词和动词,将山水和城市的美景展现得生动而深刻。诗人通过对自然景色的描绘,抒发了对美好生活的向往与追求,同时也表达了对友人离去的祝愿和思念。这首诗词以写景为主线,情感融入其中,给人以美丽和宁静的感受,展示了宋代文人对自然和人文之美的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清渠碧玉色”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng èr guǎng yuān qiān shū luò zhōng
送王二广渊签书洛中

wú cháng dēng sōng qiū, xià shì yī yǔ luò.
吾尝登嵩丘,下视伊与洛。
wáng dōu yī hé zhuàng, qì xiàng yù huí bó.
王都一河壮,气象郁回礴。
yòu wén bǐ qí xià, dì měi mín sú yuè.
又闻彼其下,地美民俗乐。
zhū gōng dài yóu xìng, yǎo tiǎo fēi guān gé.
朱宫待游幸,窈窕飞观阁。
qì jiāo huì mù mào, qí yàn huò kě è.
气交卉木茂,奇艳或可愕。
qīng qú bì yù sè, zuǒ yòu suí shāi záo.
清渠碧玉色,左右随酾凿。
dān yīng jié chūn shí, zǐ sǔn fān xià tuò.
丹樱结春实,紫笋翻夏箨。
kuì yǔ yì yōu hèn, shén wǎng jī lǚ què.
喟予抑幽恨,神往迹屡却。
xiàn jūn shǔ lì qù, yuè mǎ chūn yóu báo.
羡君署吏去,跃马春游薄。
zhuī yóu dāng jí zǎo, shèng shì bù kě luò.
追游当及早,胜事不可落。
wèi wǒ xiè lín xiù, zhōng qī dǎo qián yuē.
为我谢林岫,终期蹈前约。

“清渠碧玉色”平仄韵脚

拼音:qīng qú bì yù sè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清渠碧玉色”的相关诗句

“清渠碧玉色”的关联诗句

网友评论


* “清渠碧玉色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清渠碧玉色”出自韩维的 《送王二广渊签书洛中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢