“八桧仙祠在”的意思及全诗出处和翻译赏析

八桧仙祠在”出自宋代韩维的《送卫真晏太丞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bā guì xiān cí zài,诗句平仄:平仄平平仄。

“八桧仙祠在”全诗

《送卫真晏太丞》
宋代   韩维
才名宰相子,二十取辞科。
得县古称厉,登楼朝见涡。
疲民劳赋役,静理足弦歌。
八桧仙祠在,知君秀句多。

分类:

《送卫真晏太丞》韩维 翻译、赏析和诗意

《送卫真晏太丞》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送走了卫真晏太丞,
他才华出众,曾任宰相。
年轻时二十岁就通过了进士考试,
在古称为厉县的地方,他登上楼阁迎接朝阳。
民众疲惫劳累,负担繁重,
他静心处理政务,足以弹奏美妙的琴歌。
八桧山上有仙祠,
知道你才华出众,能创作出优美的句子。

诗意:
这首诗表达了对卫真晏太丞的送别和赞美。卫真晏太丞年轻时就展现出卓越的才华,成为宰相,并在厉县登上楼阁迎接旭日的光辉。他在政务繁忙的同时,能够保持内心的宁静,在琴声中寻找到自己的慰藉和欢乐。诗人还提到了八桧山上的仙祠,表示他知道卫真晏太丞具有非凡的才华,能够创作出优美动人的句子。

赏析:
这首诗以送别卫真晏太丞为主题,通过描述他的才华和政务上的表现,展现了他的杰出之处。诗人运用了具象的描写手法,如登楼迎朝阳、琴歌悠扬等,使诗词更加生动。表达了对卫真晏太丞的敬仰和赞美之情,以及对他才华横溢的认可。此外,诗人还以八桧仙祠为象征,象征着高尚的文学境界和卫真晏太丞的才华,进一步凸显了他的非凡之处。整首诗词意境清新高远,表达了对卫真晏太丞的美好祝福和对他才华的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八桧仙祠在”全诗拼音读音对照参考

sòng wèi zhēn yàn tài chéng
送卫真晏太丞

cái míng zǎi xiàng zi, èr shí qǔ cí kē.
才名宰相子,二十取辞科。
dé xiàn gǔ chēng lì, dēng lóu cháo jiàn wō.
得县古称厉,登楼朝见涡。
pí mín láo fù yì, jìng lǐ zú xián gē.
疲民劳赋役,静理足弦歌。
bā guì xiān cí zài, zhī jūn xiù jù duō.
八桧仙祠在,知君秀句多。

“八桧仙祠在”平仄韵脚

拼音:bā guì xiān cí zài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八桧仙祠在”的相关诗句

“八桧仙祠在”的关联诗句

网友评论


* “八桧仙祠在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八桧仙祠在”出自韩维的 《送卫真晏太丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢