“位列东朝愧汉臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

位列东朝愧汉臣”出自宋代韩维的《谢李公达惠诗再答》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi liè dōng cháo kuì hàn chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“位列东朝愧汉臣”全诗

《谢李公达惠诗再答》
宋代   韩维
功名无得得闲身,位列东朝愧汉臣
空性屡捞潭底月,浮名那记禁中春。
知音罕遇忘言士,绝学常思过量人。
莫取无心心外道,此心生处即为尘。

分类:

《谢李公达惠诗再答》韩维 翻译、赏析和诗意

《谢李公达惠诗再答》是宋代诗人韩维的作品。这首诗词表达了诗人对功名的淡漠和对名利追逐的反思,同时也表达了对真知灼见和真正的友谊的珍惜。

诗词的中文译文:
功名无得得闲身,
位列东朝愧汉臣。
空性屡捞潭底月,
浮名那记禁中春。
知音罕遇忘言士,
绝学常思过量人。
莫取无心心外道,
此心生处即为尘。

诗意和赏析:
这首诗词揭示了诗人对功名的态度。诗人认为追求功名不能使内心得到真正的宁静,反而束缚了自己的自由。他自称愧对东汉时期的臣子谢安和李斯,觉得自己的地位和功名不能与他们相比。

诗中提到了"捞潭底月"和"记禁中春",这是比喻功名和名利的虚幻和短暂。诗人认为,追逐浮名虚誉只会让人陷入虚幻和空虚之中,无法获得真正的满足和幸福。

在诗的后半部分,诗人表达了对真知灼见和真正的友谊的渴望。他认为真正的知音和忠诚的朋友很难得遇到,而对于那些忘记过去言论的人,他们是绝迹的学者,应该被珍视。诗人也提到了对超越常人的思考和学问的追求,认为这样的追求是有价值的。

最后两句"莫取无心心外道,此心生处即为尘"表达了诗人反对追求虚名和名利的观点。他呼吁人们不要追求虚无的目标,而要专注于内心的真实和本质。诗人认为只有内心的宁静和真正的追求才是有意义的,而追求功名和名利只会使人陷入尘世之中。

这首诗词以简练的语言表达了诗人对功名追求的反思和对真实价值的追求。通过对虚名与真实的对比,诗人呼唤读者要珍惜真正的友谊和内心的宁静,超越功名的追求,追寻真正的人生意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“位列东朝愧汉臣”全诗拼音读音对照参考

xiè lǐ gōng dá huì shī zài dá
谢李公达惠诗再答

gōng míng wú de dé xián shēn, wèi liè dōng cháo kuì hàn chén.
功名无得得闲身,位列东朝愧汉臣。
kōng xìng lǚ lāo tán dǐ yuè, fú míng nà jì jìn zhōng chūn.
空性屡捞潭底月,浮名那记禁中春。
zhī yīn hǎn yù wàng yán shì, jué xué cháng sī guò liàng rén.
知音罕遇忘言士,绝学常思过量人。
mò qǔ wú xīn xīn wài dào, cǐ xīn shēng chù jí wéi chén.
莫取无心心外道,此心生处即为尘。

“位列东朝愧汉臣”平仄韵脚

拼音:wèi liè dōng cháo kuì hàn chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“位列东朝愧汉臣”的相关诗句

“位列东朝愧汉臣”的关联诗句

网友评论


* “位列东朝愧汉臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“位列东朝愧汉臣”出自韩维的 《谢李公达惠诗再答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢