“轻雷殷出草根绿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻雷殷出草根绿”全诗
轻雷殷出草根绿,丹霞散作枝上红。
鸣蜂喧空蝶扑地,似与游人报芳意。
东城南陌交输辔,朝尘暮雨才几日,已见残花落和积。
人生劳苦诚可悲,奔走事役无休时,天意以眷使其熙。
会须举洒烂漫醉,当与不取庸非痴。
分类: 春游
《又和春游》韩维 翻译、赏析和诗意
《又和春游》是宋代诗人韩维所作,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青春之来漫无踪,但见佳气流融融,天地百物和风中。
青春的到来如同无迹可寻,只看到美好的气息在四野间流动,天地间万物都在和风中融洽相合。
轻雷殷出草根绿,丹霞散作枝上红。
轻轻的雷声唤醒了青草,使得它们变得更加翠绿;红霞散布在树枝上,显得格外鲜艳。
鸣蜂喧空蝶扑地,似与游人报芳意。
蜜蜂嗡嗡地飞翔,蝴蝶在地上翩跹起舞,仿佛它们在向游人们传递花香的信息。
东城南陌交输辔,朝尘暮雨才几日,已见残花落和积。
东城的南大街上交错的车马声,早晨的尘土和傍晚的雨水,才过去几天,就已经看到了残落的花朵堆积在一起。
人生劳苦诚可悲,奔走事役无休时,天意以眷使其熙。
人生的劳苦确实令人悲哀,不断地奔波劳碌,似乎没有休止的时候,然而天意却眷顾着人们的欢乐。
会须举洒烂漫醉,当与不取庸非痴。
应该抬起头,尽情地享受这丰富多彩的美好,不应该追求平庸,否则将被认为是愚蠢的。
这首诗词以描绘春天的景色为主题,通过描绘春意盎然的自然景物和生活场景,抒发了对青春与美好的追求、对劳动与繁忙的思考,以及对简单快乐生活的向往。通过对大自然的描绘,诗中展示出了作者对生活的热爱、对美好事物的感悟,同时也透露出对平庸生活的反思和追求非凡的态度。整首诗词以自然景物为线索,以生活哲理为内核,表达了作者对人生的思考和价值追求,给人以启迪和思考。
“轻雷殷出草根绿”全诗拼音读音对照参考
yòu hé chūn yóu
又和春游
qīng chūn zhī lái màn wú zōng, dàn jiàn jiā qì liú róng róng,
青春之来漫无踪,但见佳气流融融,
tiān dì bǎi wù hé fēng zhōng.
天地百物和风中。
qīng léi yīn chū cǎo gēn lǜ,
轻雷殷出草根绿,
dān xiá sàn zuò zhī shàng hóng.
丹霞散作枝上红。
míng fēng xuān kōng dié pū dì,
鸣蜂喧空蝶扑地,
shì yǔ yóu rén bào fāng yì.
似与游人报芳意。
dōng chéng nán mò jiāo shū pèi,
东城南陌交输辔,
cháo chén mù yǔ cái jǐ rì, yǐ jiàn cán huā luò hé jī.
朝尘暮雨才几日,已见残花落和积。
rén shēng láo kǔ chéng kě bēi, bēn zǒu shì yì wú xiū shí,
人生劳苦诚可悲,奔走事役无休时,
tiān yì yǐ juàn shǐ qí xī.
天意以眷使其熙。
huì xū jǔ sǎ làn màn zuì,
会须举洒烂漫醉,
dāng yǔ bù qǔ yōng fēi chī.
当与不取庸非痴。
“轻雷殷出草根绿”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。