“室中无净几”的意思及全诗出处和翻译赏析

室中无净几”出自宋代韩维的《照邻从予假韦苏州集因以诗致之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì zhōng wú jìng jǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“室中无净几”全诗

《照邻从予假韦苏州集因以诗致之》
宋代   韩维
都官郎署老,平淡古人如。
更觅苏州集,长依释子庐。
室中无净几,门外自华舆。
为问萧疏意,如何善福居。

分类:

《照邻从予假韦苏州集因以诗致之》韩维 翻译、赏析和诗意

《照邻从予假韦苏州集因以诗致之》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在苏州集上门拜访邻居的情景,表达了对邻里之间平淡而古老的生活的思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
都官郎署老,平淡古人如。
更觅苏州集,长依释子庐。
室中无净几,门外自华舆。
为问萧疏意,如何善福居。

诗意:
这位都官郎已经年老,过着平淡的生活,与古人的生活相似。
我常常去苏州的集市,常常去拜访住在释子庐的邻居。
他家里没有华丽的陈设,门外停着普通的交通工具。
我想问问他过着简朴的生活的心情,他如何能够生活得如此安乐。

赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言展现了作者对邻里平淡生活的体验和思考。作者通过描述都官郎年老、平淡的生活,表达了对古人生活方式的倾慕和敬意。他常常去苏州集市,拜访住在释子庐的邻居,强调了邻里之间的亲近和交往。作者描述了邻居的家中没有华丽的陈设,门外也没有豪华的座驾,这种简朴的生活方式引发了作者的思考。最后,作者表达了自己对邻居过着简朴生活的心情的好奇,想要了解那种简朴生活如何能够带来内心的宁静和幸福。

这首诗词通过对邻里生活的描绘,反映了宋代社会中一种向往古人生活方式和对简朴生活的思考。诗中的平淡与简朴传达了作者对内心宁静和善福居住的追求,以及对邻里间和谐关系的重视。整首诗词情感平和,语言简练,给人以深思的启示,也展示了宋代文人对于人与人之间的真挚情感和传统价值的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“室中无净几”全诗拼音读音对照参考

zhào lín cóng yǔ jiǎ wéi sū zhōu jí yīn yǐ shī zhì zhī
照邻从予假韦苏州集因以诗致之

dōu guān láng shǔ lǎo, píng dàn gǔ rén rú.
都官郎署老,平淡古人如。
gèng mì sū zhōu jí, zhǎng yī shì zǐ lú.
更觅苏州集,长依释子庐。
shì zhōng wú jìng jǐ, mén wài zì huá yú.
室中无净几,门外自华舆。
wèi wèn xiāo shū yì, rú hé shàn fú jū.
为问萧疏意,如何善福居。

“室中无净几”平仄韵脚

拼音:shì zhōng wú jìng jǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“室中无净几”的相关诗句

“室中无净几”的关联诗句

网友评论


* “室中无净几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“室中无净几”出自韩维的 《照邻从予假韦苏州集因以诗致之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢