“景和闻鹊稔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“景和闻鹊稔”全诗
静默安虚室,忧虞履薄澌。
景和闻鹊稔,花近候梅知。
杖履从兹数,非公孰与期。
分类: 探春
《和景仁探春》韩维 翻译、赏析和诗意
《和景仁探春》是宋代诗人韩维的作品。这首诗描述了作者才华横溢却未能得到重用的遭遇,以及他在退隐时的内心感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《和景仁探春》中文译文:
才疏非所用,
身退此其时。
静默安虚室,
忧虞履薄澌。
景和闻鹊稔,
花近候梅知。
杖履从兹数,
非公孰与期。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者的自省和无奈之情。诗的开头两句"才疏非所用,身退此其时"直接点出了作者才华横溢却未能得到应有的重用,只得退隐的心境。接下来的两句"静默安虚室,忧虞履薄澌"描绘了他隐居的生活环境,寂静而虚幻的房间中,他心中充满了忧虞之情,忧心忡忡如行走在细雨蒙蒙的小径上。
下半部分的两句"景和闻鹊稔,花近候梅知"则描绘了四时变迁对作者心境的影响。景和时听到鹊鸟的叫声,说明已经到了丰收的季节;花朵靠近,梅花的开放暗示着冬天的来临。这些景象使作者感受到时间的流逝和世事的变迁,同时也反映了他内心的孤寂和无奈。
最后两句"杖履从兹数,非公孰与期"表达了作者对自己生命的无常和不确定的思考。"杖履从兹数"意味着他用拐杖和行走的步履来衡量自己的时光,意味着他已经年迈。"非公孰与期"则表达了他对于未来的期望,不知道还会有谁能够理解和赏识他的才华。
这首诗以简洁而深刻的语言,描绘了作者内心的挣扎和无奈。通过景物描写和自我反思,表达了作者对于生活和命运的思考,以及他对自己才华未能得到认可的遗憾和无奈之情。整首诗情绪低沉,寓意深远,表达了一个有才华的人面对现实的无奈和退隐的选择。
“景和闻鹊稔”全诗拼音读音对照参考
hé jǐng rén tàn chūn
和景仁探春
cái shū fēi suǒ yòng, shēn tuì cǐ qí shí.
才疏非所用,身退此其时。
jìng mò ān xū shì, yōu yú lǚ báo sī.
静默安虚室,忧虞履薄澌。
jǐng hé wén què rěn, huā jìn hòu méi zhī.
景和闻鹊稔,花近候梅知。
zhàng lǚ cóng zī shù, fēi gōng shú yǔ qī.
杖履从兹数,非公孰与期。
“景和闻鹊稔”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。