“约略横云岛”的意思及全诗出处和翻译赏析

约略横云岛”出自宋代韩维的《水阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuē lüè héng yún dǎo,诗句平仄:平仄平平仄。

“约略横云岛”全诗

《水阁》
宋代   韩维
约略横云岛,栏干瞰玉渊。
雨汀翘睡鹭,风树咽嘶蝉。
绿发莓苔地,红衣菡萏天。
夜深三弄笛,月在钓鱼铅。

分类:

《水阁》韩维 翻译、赏析和诗意

《水阁》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宁静而美丽的水阁景色,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对自然景观的深刻感悟和内心情感的表达。

诗词的中文译文:
约略横云岛,
栏干瞰玉渊。
雨汀翘睡鹭,
风树咽嘶蝉。
绿发莓苔地,
红衣菡萏天。
夜深三弄笛,
月在钓鱼铅。

诗意和赏析:
《水阁》以一种宁静、优美的语言描绘了一幅水阁景色。通过细腻的描写,读者仿佛置身于其中,感受到了自然界的美妙与宁静。

首句“约略横云岛,栏干瞰玉渊”,以简练的语言勾勒出了远处云岛和近处玉渊的景象。作者运用了“约略”一词,使得描绘更加含蓄而留白,给人以无限遐想的空间。

接下来的两句“雨汀翘睡鹭,风树咽嘶蝉”,通过描写水汀上翘起的休息的白鹭和风中鸣叫的蝉声,展现了自然界的生机和活力。这里的人物形象和声音的运用,给诗词增添了一种鲜明的对比,使得整个景象更加生动。

后面两句“绿发莓苔地,红衣菡萏天”则以色彩丰富的词语描绘了水阁周围的景物。绿色的苔藓和红色的菡萏花交相辉映,构成了一幅美丽的画面。

最后两句“夜深三弄笛,月在钓鱼铅”,通过描写夜晚中的笛声和月色,给整个诗词增添了一种幽静的氛围。夜深人静,三弄笛声回荡在水阁中,而明亮的月光如同钓鱼铅,映照在水面上,形成了一种宁静而悠远的意境。

《水阁》通过对景物的细腻描写和意象的运用,展现了作者对自然景观的深刻感悟和内心情感的表达。读者在阅读时,可以感受到作者对自然之美的赞美和对宁静境界的追求,同时也引发人们对于生活的思考和对于内心世界的感悟。这首诗词以其简洁而生动的语言,将读者带入了一幅清新宁静、意境悠远的水阁景色中,给人以美的享受和心灵的抚慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“约略横云岛”全诗拼音读音对照参考

shuǐ gé
水阁

yuē lüè héng yún dǎo, lán gàn kàn yù yuān.
约略横云岛,栏干瞰玉渊。
yǔ tīng qiào shuì lù, fēng shù yàn sī chán.
雨汀翘睡鹭,风树咽嘶蝉。
lǜ fā méi tái dì, hóng yī hàn dàn tiān.
绿发莓苔地,红衣菡萏天。
yè shēn sān nòng dí, yuè zài diào yú qiān.
夜深三弄笛,月在钓鱼铅。

“约略横云岛”平仄韵脚

拼音:yuē lüè héng yún dǎo
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“约略横云岛”的相关诗句

“约略横云岛”的关联诗句

网友评论


* “约略横云岛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“约略横云岛”出自韩维的 《水阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢