“调羹岂是山翁事”的意思及全诗出处和翻译赏析

调羹岂是山翁事”出自宋代韩维的《次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiáo gēng qǐ shì shān wēng shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“调羹岂是山翁事”全诗

《次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻》
宋代   韩维
诚已从来不问天,肯将衰白慕华轩。
调羹岂是山翁事,只合看花对酒樽。

分类:

《次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻》韩维 翻译、赏析和诗意

《次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
真诚的人从来不追问命运,宁愿将衰老与白发寄托于华轩。调羹并非山野老人的所为,只有观赏梅花与对酒共饮才相得益彰。

诗意:
这首诗词以自然景物梅花为背景,表达了诗人对现实生活的一种态度。诗人通过对梅花的观赏,表明了自己对于追求名利、权势的态度,并表示自己宁愿追求内心的宁静与美好,而非被外部的浮华所迷惑。诗中展现了诗人真诚、淡泊的品格,将自然与人情相结合,表达了一种超脱尘世、追求自由和美好的情怀。

赏析:
这首诗词通过对梅花、调羹以及酒樽的描写,展现了诗人的生活态度和品味。诗中的梅花象征了坚韧不拔、不畏严寒的品质,而调羹与酒樽则代表了人世间的欢愉和快乐。诗人以梅花为载体,表达了对功利之事的冷漠和对内心世界的追求。他将自己与山野老人进行对比,暗示自己不愿追逐权势和名利,而是追求内心的宁静和生活的真善美。

整首诗词写意深远,通过简洁而准确的语言描绘出了诗人的内心境界和追求。诗人以梅花为媒介,表达了自己对于追求真善美的向往和对世俗纷扰的冷漠态度。他认为真正的美好和快乐源于内心的宁静和淡泊,而不是外部的繁华与功名。这种崇尚自然、回归本真的情怀,体现了宋代文人的审美观和人生哲学,也折射出了韩维个人独立、超然的性格特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“调羹岂是山翁事”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá tí xíng wáng cháo fèng xí shàng kàn méi jiàn yí
次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻

chéng yǐ cóng lái bù wèn tiān, kěn jiāng shuāi bái mù huá xuān.
诚已从来不问天,肯将衰白慕华轩。
tiáo gēng qǐ shì shān wēng shì, zhǐ hé kàn huā duì jiǔ zūn.
调羹岂是山翁事,只合看花对酒樽。

“调羹岂是山翁事”平仄韵脚

拼音:tiáo gēng qǐ shì shān wēng shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“调羹岂是山翁事”的相关诗句

“调羹岂是山翁事”的关联诗句

网友评论


* “调羹岂是山翁事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“调羹岂是山翁事”出自韩维的 《次韵答提刑王朝奉席上看梅见贻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢