“稚子持竿坐芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析

稚子持竿坐芳草”出自宋代郑獬的《水浅舟滞解闷十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì zǐ chí gān zuò fāng cǎo,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“稚子持竿坐芳草”全诗

《水浅舟滞解闷十绝》
宋代   郑獬
稚子持竿坐芳草,鱼儿跋尾出浮萍。
会稽巨犗沈犹脱,沧海骊龙睡不醒。

分类:

《水浅舟滞解闷十绝》郑獬 翻译、赏析和诗意

《水浅舟滞解闷十绝》是宋代诗人郑獬创作的一首诗词。这首诗描绘了一个稚子坐在芳草丛中,手持鱼竿,看着鱼儿在浮萍间欢快地游动的情景。诗中还提到了会稽巨犗和沈犹,以及沧海中沉睡的骊龙。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

稚子手持竿坐在芳草之间,水很浅,船也被卡住了,他为了消遣无聊的心情,拿起鱼竿来钓鱼。鱼儿在浮萍之间跳跃,欢快地摆动着尾巴。

这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个清新愉悦的场景。稚子坐在芳草之中,享受大自然的美好,他的童稚与纯真与自然景色相得益彰。鱼儿的活泼跃动,使整个画面更加生动活泼。

诗中提到的会稽巨犗和沈犹是两位历史上著名的钓鱼人。他们都是极具钓鱼技艺的人物,以其卓越的钓鱼本领而闻名。通过提到他们,诗人似乎在暗示这位稚子也具备了出色的钓鱼才能,尽管他还很年幼。

最后一句诗描述了沧海中的骊龙沉睡不醒。骊龙是中国神话传说中的神兽,象征着威严和力量。沧海是广阔的海洋,而骊龙却在其中沉睡,似乎对外界漠不关心。这句诗可能暗示了人们对于沉睡中的力量的渴望和敬畏。

这首诗词通过描绘童稚的景象和活泼的鱼儿,展现了自然的美好和生命的活力。同时,通过提及会稽巨犗和沈犹,诗人表达了对于钓鱼技艺的赞美和敬仰。最后,通过沧海中沉睡的骊龙,诗人传达了对于力量和神秘的思考。整首诗以简练明快的语言,展示了自然与人的和谐共生,以及对于生命和力量的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稚子持竿坐芳草”全诗拼音读音对照参考

shuǐ qiǎn zhōu zhì jiě mèn shí jué
水浅舟滞解闷十绝

zhì zǐ chí gān zuò fāng cǎo, yú ér bá wěi chū fú píng.
稚子持竿坐芳草,鱼儿跋尾出浮萍。
kuài jī jù jiè shěn yóu tuō, cāng hǎi lí lóng shuì bù xǐng.
会稽巨犗沈犹脱,沧海骊龙睡不醒。

“稚子持竿坐芳草”平仄韵脚

拼音:zhì zǐ chí gān zuò fāng cǎo
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稚子持竿坐芳草”的相关诗句

“稚子持竿坐芳草”的关联诗句

网友评论


* “稚子持竿坐芳草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稚子持竿坐芳草”出自郑獬的 《水浅舟滞解闷十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢