“轩轩苍角鹰”的意思及全诗出处和翻译赏析

轩轩苍角鹰”出自宋代郑獬的《感秋六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān xuān cāng jiǎo yīng,诗句平仄:平平平仄平。

“轩轩苍角鹰”全诗

《感秋六首》
宋代   郑獬
轩轩苍角鹰,杀气凌高秋。
一息一万里,独与长风游。
猎骑走霹雳,落臂无虚投。
古冢白鼻狐,立死不得留。
飞霜未杀草,拥翅寒胡愁。
畜力以待奋,仁如林中鸠。
今兹顺天诛,狡穴破奸谋。
美哉青骹姿,识时谁与俦。

分类:

《感秋六首》郑獬 翻译、赏析和诗意

《感秋六首》是宋代郑獬创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

轩轩苍角鹰,杀气凌高秋。
一息一万里,独与长风游。

中文译文:
翱翔苍天的雄健之鹰,杀气凌厉的秋天。
一呼吸间就能飞越万里,独自与长风为伴。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅秋高气爽的景象,通过描写一只雄健的角鹰在秋天飞翔的形象,传达了作者内心的豪情和壮志。诗中的苍角鹰象征着自由和力量,展示了它的凌厉杀气,与高秋的气势相得益彰。诗人通过形容鹰的飞行速度极快,一呼吸间就能飞越万里,表达了自己超越常人的追求和向往。

独与长风游,表明诗人独行其志,不受拘束,追求自由自在的生活方式。他仿佛与长风为伴,畅游苍穹,体现了他追求自由和超越的精神。

后两句以猎骑走霹雳、落臂无虚投,描述了猎鹰的猎食过程,展示了猎鹰的敏锐和果断。接着,古冢白鼻狐、立死不得留,表现了狐狸的机智和聪明,使诗中增添了一丝战斗的紧张氛围。

飞霜未杀草,拥翅寒胡愁,描绘了寒冷的秋天景象,暗示着草木凋零、万物凄凉的感觉,以及北方游牧民族的哀叹。

畜力以待奋,仁如林中鸠,这两句表达了作者对自己的期望和追求,他希望能够积蓄力量,等待时机的到来,像林中的鸠鸟一样和善守望,等待机会的到来。

最后两句"今兹顺天诛,狡穴破奸谋。美哉青骹姿,识时谁与俦",表达了诗人对正义的追求和对邪恶势力的挑战,他向上天祈求能够顺利消灭邪恶,打破奸谋。青骹姿的美丽形态象征着高尚的品质,诗人希望那些能够识时务、与他一同追求正义的人们能够出现。

总体而言,这首诗描绘了秋天的壮丽景象,以及诗人对自由、力量、正义的追求和对邪恶势力的挑战。通过描写鹰的形象和自然景物,表达了诗人强烈的豪情壮志和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轩轩苍角鹰”全诗拼音读音对照参考

gǎn qiū liù shǒu
感秋六首

xuān xuān cāng jiǎo yīng, shā qì líng gāo qiū.
轩轩苍角鹰,杀气凌高秋。
yī xī yī wàn lǐ, dú yǔ cháng fēng yóu.
一息一万里,独与长风游。
liè qí zǒu pī lì, luò bì wú xū tóu.
猎骑走霹雳,落臂无虚投。
gǔ zhǒng bái bí hú, lì sǐ bù dé liú.
古冢白鼻狐,立死不得留。
fēi shuāng wèi shā cǎo, yōng chì hán hú chóu.
飞霜未杀草,拥翅寒胡愁。
chù lì yǐ dài fèn, rén rú lín zhōng jiū.
畜力以待奋,仁如林中鸠。
jīn zī shùn tiān zhū, jiǎo xué pò jiān móu.
今兹顺天诛,狡穴破奸谋。
měi zāi qīng qiāo zī, shí shí shuí yǔ chóu.
美哉青骹姿,识时谁与俦。

“轩轩苍角鹰”平仄韵脚

拼音:xuān xuān cāng jiǎo yīng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轩轩苍角鹰”的相关诗句

“轩轩苍角鹰”的关联诗句

网友评论


* “轩轩苍角鹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩轩苍角鹰”出自郑獬的 《感秋六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢