“浓书大纸批圣语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浓书大纸批圣语”全诗
乞还相印避贤路,愿为天子专城隍。
上恩深厚未闻可,丞相退让闻四方。
浓书大纸批圣语,鸣驺却入中书堂。
分类:
《读朝报》郑獬 翻译、赏析和诗意
《读朝报》是宋代郑獬的一首诗词。这首诗描绘了宋朝时期的朝廷场景,表达了丞相对天子的忠诚和敬意,以及谦让的品德。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天子清晨坐在朝堂上,朝阳的光芒照亮了殿堂。丞相跪地叩头三次,奏章表达了崇敬之情。请求收回相印,退让贤路,愿意为天子独立守护城隍。天子的恩宠深厚无比,丞相的退让传遍四方。密密麻麻的书页上批注着圣旨,使臣鸣驺却退到中书堂。
诗意:
《读朝报》以宫廷为背景,描绘了宋代朝廷中天子与丞相的互动。诗中展现了丞相对天子的忠诚和敬意,以及他的谦逊退让之心。通过描写丞相的表现和天子的恩宠,这首诗词表达了忠诚、谦让和君臣关系的重要性。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了朝廷的场景和人物的形象。通过丞相跪地叩头、退让贤路等细节,展现了丞相对天子的尊崇和忠诚之情。诗中还出现了浓密的书页和中书堂,通过这些细节描写,突出了朝廷中的文化氛围和政务繁忙的景象。
整首诗词流畅自然,意境清晰。通过对朝廷场景的描绘,诗人传递了对忠诚和谦逊品德的赞美。诗词中的丞相形象具有代表性,他以自己的言行展现了忠诚和谦让的美德,表达了对天子的敬爱之情。
《读朝报》以简洁明了的语言和细腻的描写,展现了宋代朝廷的特色和价值观。这首诗词通过具体的场景和形象,使读者更好地理解当时的政治风貌和忠臣的品德追求,同时也给人以启示,引发人们对忠诚和退让精神的思考。
“浓书大纸批圣语”全诗拼音读音对照参考
dú cháo bào
读朝报
tiān zǐ xiǎo zuò cháo míng guāng, chéng xiàng kòu tóu sān bài zhāng.
天子晓坐朝明光,丞相叩头三拜章。
qǐ hái xiāng yìn bì xián lù, yuàn wèi tiān zǐ zhuān chéng huáng.
乞还相印避贤路,愿为天子专城隍。
shàng ēn shēn hòu wèi wén kě, chéng xiàng tuì ràng wén sì fāng.
上恩深厚未闻可,丞相退让闻四方。
nóng shū dà zhǐ pī shèng yǔ, míng zōu què rù zhōng shū táng.
浓书大纸批圣语,鸣驺却入中书堂。
“浓书大纸批圣语”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。