“翁妪妇子相催行”的意思及全诗出处和翻译赏析

翁妪妇子相催行”出自宋代郑獬的《捕蝗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēng yù fù zi xiāng cuī xíng,诗句平仄:平仄仄平平平。

“翁妪妇子相催行”全诗

《捕蝗》
宋代   郑獬
翁妪妇子相催行,官遣捕蝗赤日里。
蝗满田中不见田,穗头栉栉如排指。
凿坑篝火齐声驱,腹饱翅短飞不起。
囊提籯负输入官,换官仓粟能得几。
虽然捕得一斗蝗,又生百斗新蝗子。
只应食尽田中禾,饿杀农夫方始死。

分类:

《捕蝗》郑獬 翻译、赏析和诗意

《捕蝗》是宋代郑獬的一首诗词。诗中描绘了一个捕蝗的场景,表达了人们为了保护农田免受蝗灾侵害而进行的艰苦努力,以及蝗灾给农民带来的灾难和痛苦。

诗词的中文译文如下:

翁妪妇子相催行,
官遣捕蝗赤日里。
蝗满田中不见田,
穗头栉栉如排指。
凿坑篝火齐声驱,
腹饱翅短飞不起。
囊提籯负输入官,
换官仓粟能得几。
虽然捕得一斗蝗,
又生百斗新蝗子。
只应食尽田中禾,
饿杀农夫方始死。

诗中通过描写捕蝗的过程,展示了农民们为了保卫田地而不畏艰辛的奋斗。农民们在官府的命令下,驱散蝗虫,但蝗虫遍布田间,几乎看不到一片庄稼,成串的蝗虫如同密集的指头,覆满了庄稼的穗头。为了驱赶蝗虫,他们挖坑、生火,声势浩大,但蝗虫吃饱了肚子,翅膀变得短小,无法再飞翔。农民们将捕获的蝗虫装入囊篓,背负给官府,换取少许粮食。然而,即使捕获了一斗蝗虫,新的蝗虫还是会源源不断地产生。最终,庄稼被吃光,农民们饥饿而死。

《捕蝗》这首诗词通过描绘农民与蝗虫的斗争场景,展示了农民为了生计而进行不懈努力的形象。诗中通过对蝗虫数量和农田状况的描写,表达了蝗虫灾害对农民生活的严重威胁,以及农民们为了保护庄稼而付出的巨大努力。整首诗以简洁生动的语言,表达了对农民生活的关切和对蝗灾带来的痛苦的深切体验。

这首诗词的赏析在于它通过细腻的描写,生动地展现了农民与蝗虫的斗争情景,呈现了农民的艰辛与农田的凄凉。诗中的意象形象生动,语言简练,使读者能够感受到农民们的辛勤劳作和他们在灾害面前的无奈与悲愤。这首诗词以一种真实而质朴的方式,刻画了农民的困境,让人们对农民的辛苦和他们与自然环境的关系产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翁妪妇子相催行”全诗拼音读音对照参考

bǔ huáng
捕蝗

wēng yù fù zi xiāng cuī xíng, guān qiǎn bǔ huáng chì rì lǐ.
翁妪妇子相催行,官遣捕蝗赤日里。
huáng mǎn tián zhōng bú jiàn tián, suì tóu zhì zhì rú pái zhǐ.
蝗满田中不见田,穗头栉栉如排指。
záo kēng gōu huǒ qí shēng qū, fù bǎo chì duǎn fēi bù qǐ.
凿坑篝火齐声驱,腹饱翅短飞不起。
náng tí yíng fù shū rù guān, huàn guān cāng sù néng dé jǐ.
囊提籯负输入官,换官仓粟能得几。
suī rán bǔ dé yī dòu huáng, yòu shēng bǎi dòu xīn huáng zi.
虽然捕得一斗蝗,又生百斗新蝗子。
zhǐ yīng shí jǐn tián zhōng hé, è shā nóng fū fāng shǐ sǐ.
只应食尽田中禾,饿杀农夫方始死。

“翁妪妇子相催行”平仄韵脚

拼音:wēng yù fù zi xiāng cuī xíng
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翁妪妇子相催行”的相关诗句

“翁妪妇子相催行”的关联诗句

网友评论


* “翁妪妇子相催行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翁妪妇子相催行”出自郑獬的 《捕蝗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢