“长来此地对金樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

长来此地对金樽”出自宋代郑獬的《寄题峡州宜都县古亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng lái cǐ dì duì jīn zūn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“长来此地对金樽”全诗

《寄题峡州宜都县古亭》
宋代   郑獬
古人已逐秋草没,明月空随秋浪翻。
安得古人似明月,长来此地对金樽

分类:

《寄题峡州宜都县古亭》郑獬 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄题峡州宜都县古亭》

中文译文:
古人已逐秋草没,
明月空随秋浪翻。
安得古人似明月,
长来此地对金樽。

诗意:
这首诗是宋代郑獬创作的《寄题峡州宜都县古亭》。诗中通过描绘秋天的景色,表达了诗人对过去的追忆和对古人的向往之情。

赏析:
诗的开篇写道“古人已逐秋草没”,意味着时光荏苒,古人已随着秋草逝去,回忆中只剩下一片模糊的影像。接着,“明月空随秋浪翻”描绘了秋天的月亮伴随着秋浪起伏,显得空旷而壮美。这里的明月象征了古人的智慧和高尚品质,也暗示着诗人内心的愿望。

接下来的两句“安得古人似明月,长来此地对金樽”则表达了诗人对古人的景仰之情。诗人希望能够有古人般的智慧和高尚品质,来到这里,与明月共饮金樽之酒,畅谈人生和境界。

整首诗以秋天的景色为背景,通过对古人和明月的描绘,表达了诗人对过去时光的怀念,以及对古人智慧和品质的向往。这种对过去的追忆和对古人的景仰,展现出诗人内心深处的情感和思考,使诗作具有浓厚的禅意和哲理意味。

这首诗以简练的语言表达了复杂的情感和思考,通过对自然景物的描绘来抒发内心的感受,给人以清新、宁静的美感。同时,通过对古人和明月的对比,引发了人们对时光流转和人生意义的思考,使整首诗具有深远的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长来此地对金樽”全诗拼音读音对照参考

jì tí xiá zhōu yí dū xiàn gǔ tíng
寄题峡州宜都县古亭

gǔ rén yǐ zhú qiū cǎo méi, míng yuè kōng suí qiū làng fān.
古人已逐秋草没,明月空随秋浪翻。
ān dé gǔ rén shì míng yuè, zhǎng lái cǐ dì duì jīn zūn.
安得古人似明月,长来此地对金樽。

“长来此地对金樽”平仄韵脚

拼音:zhǎng lái cǐ dì duì jīn zūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长来此地对金樽”的相关诗句

“长来此地对金樽”的关联诗句

网友评论


* “长来此地对金樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长来此地对金樽”出自郑獬的 《寄题峡州宜都县古亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢