“安得衣食穷岁年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安得衣食穷岁年”全诗
桑贵粟贱不相直,老蚕仰首将三眠。
前日风雨乖气候,冻死箔卷埋中田。
蚕不见丝粟空鬴,安得衣食穷岁年。
分类:
《买桑》郑獬 翻译、赏析和诗意
《买桑》是宋代郑獬所作的一首诗词。这首诗以描绘买桑的情景为主线,表达了桑树的珍贵与蚕丝的重要性,并展现了作者对贫困生活的担忧和对未来的渴望。
译文:
出持旧粟买桑叶,
满斗才换几十钱。
桑贵粟贱不相直,
老蚕仰首将三眠。
前日风雨乖气候,
冻死箔卷埋中田。
蚕不见丝粟空鬴,
安得衣食穷岁年。
诗意和赏析:
这首诗以农民买桑叶的情景为背景,通过对桑叶和粟米的价值对比,反映了农民贫困的现实和生活的不易。诗中的"旧粟"指代贫瘠的粟米,而"桑叶"则象征着蚕丝的重要原料。诗人在买桑叶时只能用满满一斗的粟米换取几十文的钱,显示了桑叶的珍贵与蚕丝的高价值。
诗中的"桑贵粟贱不相直"表达了桑叶与粟米的价值悬殊,两者无法直接对等交换。这种对比不仅突出了桑叶的宝贵,也凸显了农民艰辛劳作所得的微薄。此外,"老蚕仰首将三眠"表达了蚕丝的重要性,蚕它们仰望上方,似乎在期待丝线的降临。
接下来的几句描述了前一天的恶劣天气,风雨不顺,导致农作物遭受了冻害,田地被冻死,埋藏在寒冷的大地之中。这进一步增加了农民生计的困难,蚕丝和粟米都变得稀缺,农民在衣食上陷入困境。
整首诗以简洁明了的语言揭示了农民的艰辛和贫困,同时也流露出诗人对美好生活的向往。通过对桑叶和蚕丝的描绘,诗人传达了对物质生活的追求和对未来的希望,表达了对困境的思考和对改变命运的渴望。整首诗以真实而质朴的情感触动了读者,展示了宋代农民的生活状态和他们的内心世界。
“安得衣食穷岁年”全诗拼音读音对照参考
mǎi sāng
买桑
chū chí jiù sù mǎi sāng yè, mǎn dòu cái huàn jǐ shí qián.
出持旧粟买桑叶,满斗才换几十钱。
sāng guì sù jiàn bù xiāng zhí, lǎo cán yǎng shǒu jiāng sān mián.
桑贵粟贱不相直,老蚕仰首将三眠。
qián rì fēng yǔ guāi qì hòu, dòng sǐ bó juǎn mái zhōng tián.
前日风雨乖气候,冻死箔卷埋中田。
cán bú jiàn sī sù kōng fǔ, ān dé yī shí qióng suì nián.
蚕不见丝粟空鬴,安得衣食穷岁年。
“安得衣食穷岁年”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。