“沩山秀气育丰规”的意思及全诗出处和翻译赏析

沩山秀气育丰规”出自宋代强至的《代上余太宰生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi shān xiù qì yù fēng guī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“沩山秀气育丰规”全诗

《代上余太宰生辰》
宋代   强至
瑞挺真儒翊圣时,沩山秀气育丰规
庆符昌运千龄会,前应中秋十日期。
天上光连奎昴宿,人间身占凤凰池。
枌榆暂领旬宣寄,荣诞衣冠祝寿眉。

分类:

《代上余太宰生辰》强至 翻译、赏析和诗意

《代上余太宰生辰》是宋代诗人强至的作品。这首诗贺寿的主题,以崇高的情感和华美的语言描绘了一个贵族生辰的盛大庆典。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
瑞挺真儒翊圣时,
沩山秀气育丰规。
庆符昌运千龄会,
前应中秋十日期。
天上光连奎昴宿,
人间身占凤凰池。
枌榆暂领旬宣寄,
荣诞衣冠祝寿眉。

诗意与赏析:
这首诗以富丽堂皇的笔触展示了一场盛大的庆祝活动,祝贺太宰生日。诗中使用了富有象征意义的词语和意象,表达了对太宰的崇敬之情。

首先,诗人称颂太宰是真正的儒雅之才,具备辅佐圣君的能力。他相信太宰生辰之际是上天垂怜的时刻,表现出对太宰的敬佩和赞美。

接着,诗人描绘了沩山的秀美景色,将其比作太宰的成长之地。这里的秀气代表了太宰的品质和才华,而丰规则指太宰在德行和学识上的丰富。

诗中进一步描述了盛大的庆典场景,庆符昌运千龄会。庆符指的是太宰的生辰,昌运表示太宰的吉祥运势。这场盛会预定在中秋十日之前举行,显示了庆典的时间安排。

接下来,诗人以天上和人间的光芒作为比喻,描绘出太宰的卓越地位。天上的光芒连结着奎宿和昴宿,奎宿和昴宿是二十八宿中的两个星宿,象征着高贵和荣耀。人间的凤凰池则暗示太宰的尊贵和优雅。

最后两句表达了枌榆树作为寄托的象征,代表着贤人的成就和荣耀。这些象征性的枌榆暂时代表着诗人送上的祝福。荣诞、衣冠、祝寿则代表了太宰的尊贵和祝福之辞。

整首诗用华丽的辞藻和丰富的象征意义,将太宰的生辰庆典描绘得极为壮丽。通过表达对太宰的崇敬和祝福,诗人展示了宋代社会中尊贵阶层的生活和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沩山秀气育丰规”全诗拼音读音对照参考

dài shàng yú tài zǎi shēng chén
代上余太宰生辰

ruì tǐng zhēn rú yì shèng shí, wéi shān xiù qì yù fēng guī.
瑞挺真儒翊圣时,沩山秀气育丰规。
qìng fú chāng yùn qiān líng huì, qián yīng zhōng qiū shí rì qī.
庆符昌运千龄会,前应中秋十日期。
tiān shàng guāng lián kuí mǎo sù, rén jiān shēn zhàn fèng huáng chí.
天上光连奎昴宿,人间身占凤凰池。
fén yú zàn lǐng xún xuān jì, róng dàn yì guān zhù shòu méi.
枌榆暂领旬宣寄,荣诞衣冠祝寿眉。

“沩山秀气育丰规”平仄韵脚

拼音:wéi shān xiù qì yù fēng guī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沩山秀气育丰规”的相关诗句

“沩山秀气育丰规”的关联诗句

网友评论


* “沩山秀气育丰规”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沩山秀气育丰规”出自强至的 《代上余太宰生辰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢