“关山封寄路迢迢”的意思及全诗出处和翻译赏析

关山封寄路迢迢”出自宋代强至的《韩及甫惠陕梨走笔书句谢之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān shān fēng jì lù tiáo tiáo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“关山封寄路迢迢”全诗

《韩及甫惠陕梨走笔书句谢之》
宋代   强至
霜后琼浆味转饶,关山封寄路迢迢
分甘珍重知君意,应为相如正病消。

分类:

《韩及甫惠陕梨走笔书句谢之》强至 翻译、赏析和诗意

诗词:《韩及甫惠陕梨走笔书句谢之》

中文译文:
霜后琼浆味转饶,
关山封寄路迢迢。
分甘珍重知君意,
应为相如正病消。

诗意:
这首诗是宋代诗人强至所作,表达了对朋友韩及甫惠陕梨的感激之情。诗中描绘了秋霜过后,梨子的味道更加香甜,像琼浆一样美味可口。韩及甫将这些珍贵的梨子亲自送到强至手中,经过了艰难的山路,很是辛苦。作者感谢韩及甫对自己的关怀和友情,认为这种珍贵的礼物是对自己心意的体现,也希望这份关怀能够帮助他恢复健康,摆脱病痛。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对朋友的感激之情。诗人通过描绘梨子的味道,表达了对朋友珍贵礼物的赞美,使读者能够感受到其中的清甜美味。诗人提到了关山封寄的路程,表达了礼物送到的不易,进一步突出了朋友的辛勤付出和关怀之意。最后,作者希望这份关怀能够帮助自己恢复健康,表达了对友情的期望和祝愿。

整体而言,这首诗以简洁明了的语言展现了诗人对朋友的感激之情和对友情的珍视。通过描绘梨子的味道和送礼的艰辛之旅,诗人将这份友情的珍贵和心意的传递表达得淋漓尽致。这首诗以简短的篇幅展现了情感的真挚和友情的美好,给人一种温馨而深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“关山封寄路迢迢”全诗拼音读音对照参考

hán jí fǔ huì shǎn lí zǒu bǐ shū jù xiè zhī
韩及甫惠陕梨走笔书句谢之

shuāng hòu qióng jiāng wèi zhuǎn ráo, guān shān fēng jì lù tiáo tiáo.
霜后琼浆味转饶,关山封寄路迢迢。
fēn gān zhēn zhòng zhī jūn yì, yīng wèi xiàng rú zhèng bìng xiāo.
分甘珍重知君意,应为相如正病消。

“关山封寄路迢迢”平仄韵脚

拼音:guān shān fēng jì lù tiáo tiáo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“关山封寄路迢迢”的相关诗句

“关山封寄路迢迢”的关联诗句

网友评论


* “关山封寄路迢迢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“关山封寄路迢迢”出自强至的 《韩及甫惠陕梨走笔书句谢之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢