“当朝面受新恩去”的意思及全诗出处和翻译赏析

当朝面受新恩去”出自唐代王建的《送魏州李相公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng cháo miàn shòu xīn ēn qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“当朝面受新恩去”全诗

《送魏州李相公》
唐代   王建
百代功勋一日成,三年五度换双旌。
闲来不对人论战,难处长先自请行。
旗下可闻诛败将,阵头多是用降兵。
当朝面受新恩去,算料妖星不敢生。

分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《送魏州李相公》王建 翻译、赏析和诗意

诗词:《送魏州李相公》

百代功勋一日成,
三年五度换双旌。
闲来不对人论战,
难处长先自请行。

旗下可闻诛败将,
阵头多是用降兵。
当朝面受新恩去,
算料妖星不敢生。

中文译文:

众多世代的功勋在一日之间得以成就,
三年之内五次换得双倍的荣耀。
闲暇时不与人争论战争之事,
面临困境时主动请命前往。

在他的旗下,可以听闻击败敌将的消息,
阵前多是使用降军的策略。
在朝廷之中受到新的宠幸而离去,
明智地预料到妖星(指不祥之兆)不敢出现。

诗意和赏析:

这首诗是唐代王建创作的,题为《送魏州李相公》。它描述了李相公(相公是对官员的尊称)在历经百代的努力和奋斗后,功勋得以一日之间成就,反映了李相公的英勇和卓越。他在三年内五次获得双倍的荣耀,这可能指的是他在战场上的表现和功劳。

诗中提到,李相公在闲暇时不与人争论战争之事,表明他在平时并不好争斗,而是在面临困难和挑战时,主动请缨并率先行动。这种自愿承担责任和积极主动的态度显示了他的勇气和胆识。

诗中还提到,李相公的旗下有能力击败敌将,而且阵前多是使用降军的策略,这显示了他的智谋和善于运用战略。他在朝廷中受到新的宠幸而离去,同时明智地预料到不祥之兆不会发生,这表明他在政治上有着过人的洞察力和判断力。

整首诗通过描绘李相公的功勋、勇气、智慧和洞察力,展现了他作为一位杰出官员和将领的品质。这首诗以简洁明快的语言表达了作者对李相公的赞美和敬佩,同时也体现了唐代社会对忠诚和才干的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当朝面受新恩去”全诗拼音读音对照参考

sòng wèi zhōu lǐ xiàng gōng
送魏州李相公

bǎi dài gōng xūn yī rì chéng, sān nián wǔ dù huàn shuāng jīng.
百代功勋一日成,三年五度换双旌。
xián lái bú duì rén lùn zhàn,
闲来不对人论战,
nán chǔ zhǎng xiān zì qǐng xíng.
难处长先自请行。
qí xià kě wén zhū bài jiàng, zhèn tóu duō shì yòng jiàng bīng.
旗下可闻诛败将,阵头多是用降兵。
dāng cháo miàn shòu xīn ēn qù, suàn liào yāo xīng bù gǎn shēng.
当朝面受新恩去,算料妖星不敢生。

“当朝面受新恩去”平仄韵脚

拼音:dāng cháo miàn shòu xīn ēn qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当朝面受新恩去”的相关诗句

“当朝面受新恩去”的关联诗句

网友评论

* “当朝面受新恩去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当朝面受新恩去”出自王建的 《送魏州李相公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢