“飞香欲绕邺王台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞香欲绕邺王台”全诗
半妆晓日争光照,一笑春风喜竞开。
得地自依孙相合,飞香欲绕邺王台。
绣帘对赏犹嫌远,翦上金盘近酒杯。
分类:
《依韵奉和司徒侍中同赏牡丹》强至 翻译、赏析和诗意
诗词:《依韵奉和司徒侍中同赏牡丹》
朝代:宋代
作者:强至
诗意:
这首诗是宋代强至所作,题为《依韵奉和司徒侍中同赏牡丹》。诗人以赏花为主题,描绘了一幅牡丹花开的美丽景象。通过细腻的描写,表达了诗人对牡丹花的喜爱和对春天的赞美之情。
赏析:
这首诗以优美的语言和细致的描写展现了牡丹花盛开时的壮丽景象,给人一种视觉和心灵的愉悦。诗中描绘了栽培牡丹的过程,用“朱栏围土事深培”形容诗人精心栽培牡丹的情景,透露出对花卉培育的用心和耐心。
诗人以“半妆晓日争光照”描绘了牡丹盛开时的美丽景象,花朵绽放之际,阳光映照下,花瓣的颜色和光彩争奇斗艳。而“一笑春风喜竞开”则表达了牡丹花在春风的吹拂下欢欣开放的喜悦之情,赋予了花朵以生动的人性化形象。
诗人还描绘了牡丹花的地理环境和氛围。诗中提到“得地自依孙相合”,表明牡丹在洛阳的土地上自然生长,与洛阳的环境相得益彰。而“飞香欲绕邺王台”则表达了牡丹花散发出的香气扑鼻,仿佛要围绕在邺王的殿阁之间,展现了花香的浓烈和飘逸。
诗的最后两句“绣帘对赏犹嫌远,翦上金盘近酒杯”,表达了诗人对牡丹花的喜爱之情。诗人坐在绣帘后,观赏花朵,但觉得距离还不够近,还想更近距离地观赏。这种对花的喜爱之情与享受酒宴的心情相得益彰,展现了作品中的文人雅好和生活情趣。
总体而言,这首诗通过对牡丹花的描写,展现了花朵盛开的美丽景象和诗人对春天的赞美之情。诗人以细腻的笔触和生动的形象描绘了花朵的色彩和芬芳,表达了对花卉培育的用心和对自然美的赞美。诗中蕴含了对生活情趣和美的追求,给人以愉悦的感受。
“飞香欲绕邺王台”全诗拼音读音对照参考
yī yùn fèng hé sī tú shì zhōng tóng shǎng mǔ dān
依韵奉和司徒侍中同赏牡丹
àn pǔ xīn qiú luò xià zāi, zhū lán wéi tǔ shì shēn péi.
按谱新求洛下栽,朱栏围土事深培。
bàn zhuāng xiǎo rì zhēng guāng zhào, yī xiào chūn fēng xǐ jìng kāi.
半妆晓日争光照,一笑春风喜竞开。
de dì zì yī sūn xiāng hé, fēi xiāng yù rào yè wáng tái.
得地自依孙相合,飞香欲绕邺王台。
xiù lián duì shǎng yóu xián yuǎn, jiǎn shàng jīn pán jìn jiǔ bēi.
绣帘对赏犹嫌远,翦上金盘近酒杯。
“飞香欲绕邺王台”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。