“晴飞郡阁陇山云”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴飞郡阁陇山云”出自宋代强至的《送陇州使君刘仲仪左藏赴治》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng fēi jùn gé lǒng shān yún,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“晴飞郡阁陇山云”全诗

《送陇州使君刘仲仪左藏赴治》
宋代   强至
夹道浓香数里焚,随车和气一城薰。
兵民如见古循吏,文武兼能今使君。
冷射祠堂汧水月,晴飞郡阁陇山云
幕中知有才从事,樽俎清谈定喜闻。

分类:

《送陇州使君刘仲仪左藏赴治》强至 翻译、赏析和诗意

《送陇州使君刘仲仪左藏赴治》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

夹道浓香数里焚,
在使君的车旁,一路上飘散着浓郁的香气,
随车而来的是一座城市的香烟。

兵民如见古循吏,
军民们都像是目睹了古代的贤良官吏一般,
他们心悦诚服,纷纷致敬。

文武兼能今使君,
如今的使君既有文学才华,又有武艺技能,
他是一位全面发展的才俊。

冷射祠堂汧水月,
冷冽的月光照射在祠堂和汧水上,
给人一种肃穆的感觉。

晴飞郡阁陇山云,
晴朗的天空中,云彩在陇山间飘动,
景色宜人,令人心旷神怡。

幕中知有才从事,
在使君的官署中,人们都知道有许多才华横溢的人从事公务,
他们在幕府中展现自己的才能。

樽俎清谈定喜闻。
他们以酒杯和肴馔为伴,畅谈清雅的话题,
让人愉悦地聆听。

这首诗描绘了送别陇州使君刘仲仪左藏赴任的场景。作者通过夹道散发香气、军民景仰、使君才能兼备、冷冽的月光、美丽的山水和官府中的才俊等形象,表达了对使君的赞美和祝福,同时展现了宋代时期的政治风貌和文化氛围。

整首诗运用了形象生动的描写手法,通过细腻的描绘将读者带入了一个充满和谐、优美和令人向往的场景。通过诗中的对比和对景物的赞美,强至展示了使君的才华和政绩,同时也体现了宋代士人的风采和文化内涵。

这首诗的诗意在于表达了对于才华出众的使君的敬佩和祝福,同时也体现了作者对于当时政治和文化环境的观察和思考。整体上,这首诗词通过对景物的描绘,将读者带入了一个充满美好和希望的场景,展现了当时社会的繁荣和士人的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴飞郡阁陇山云”全诗拼音读音对照参考

sòng lǒng zhōu shǐ jūn liú zhòng yí zuǒ cáng fù zhì
送陇州使君刘仲仪左藏赴治

jiā dào nóng xiāng shù lǐ fén, suí chē hé qì yī chéng xūn.
夹道浓香数里焚,随车和气一城薰。
bīng mín rú jiàn gǔ xún lì, wén wǔ jiān néng jīn shǐ jūn.
兵民如见古循吏,文武兼能今使君。
lěng shè cí táng qiān shuǐ yuè, qíng fēi jùn gé lǒng shān yún.
冷射祠堂汧水月,晴飞郡阁陇山云。
mù zhōng zhī yǒu cái cóng shì, zūn zǔ qīng tán dìng xǐ wén.
幕中知有才从事,樽俎清谈定喜闻。

“晴飞郡阁陇山云”平仄韵脚

拼音:qíng fēi jùn gé lǒng shān yún
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴飞郡阁陇山云”的相关诗句

“晴飞郡阁陇山云”的关联诗句

网友评论


* “晴飞郡阁陇山云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴飞郡阁陇山云”出自强至的 《送陇州使君刘仲仪左藏赴治》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢