“静披宽褐拥红炉”的意思及全诗出处和翻译赏析

静披宽褐拥红炉”出自宋代强至的《闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng pī kuān hè yōng hóng lú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“静披宽褐拥红炉”全诗

《闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字》
宋代   强至
烛边醉脸拟融酥,盏畔歌喉欲贯珠。
应念东家多病叟,静披宽褐拥红炉

分类:

《闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字》强至 翻译、赏析和诗意

《闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字》是宋代诗人强至创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烛边醉脸拟融酥,
盏畔歌喉欲贯珠。
应念东家多病叟,
静披宽褐拥红炉。

诗意:
诗词描绘了一个夜晚的情景,诗人在烛光下看到几位君子醉倒在桌边,他们的脸庞仿佛要融化般柔软,而他们在酒杯旁边歌喉欢唱,声音如同穿透宝珠。诗人应当想起了东家中的多病老人,自己静静地披着宽大的褐色衣裳,拥着红色的炉火。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了丰富的意境和情感。通过描写夜晚的场景,诗人展现了酒宴上君子们的欢聚和欢乐,烛光映照下他们酒醉的脸庞仿佛要融化般柔软,歌声如同贯穿宝珠一般动听。这些描写传达出一种快乐、欢乐和放松的氛围。

然而,诗人在这种欢乐背后却想起了东家中的多病老人。他自己静静地披着宽大的褐色衣裳,拥着红色的炉火,表现出一种深思熟虑、关怀他人的态度。这种对弱者的关注和对生命的思考,与欢聚的场景形成了鲜明的对比,给人以思索和思考的空间。

整首诗词通过简练的语言和对比的手法,展示了生活中的欢乐与悲伤、欢聚与孤寂之间的冲突,以及对生命的思考和关怀。这种情感的表达和对人生的思索,使得这首诗词具有丰富的内涵和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静披宽褐拥红炉”全诗拼音读音对照参考

wén wú kuì yè huì èr sān jūn zǐ xì chéng èr shí bā zì
闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字

zhú biān zuì liǎn nǐ róng sū, zhǎn pàn gē hóu yù guàn zhū.
烛边醉脸拟融酥,盏畔歌喉欲贯珠。
yīng niàn dōng jiā duō bìng sǒu, jìng pī kuān hè yōng hóng lú.
应念东家多病叟,静披宽褐拥红炉。

“静披宽褐拥红炉”平仄韵脚

拼音:jìng pī kuān hè yōng hóng lú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静披宽褐拥红炉”的相关诗句

“静披宽褐拥红炉”的关联诗句

网友评论


* “静披宽褐拥红炉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静披宽褐拥红炉”出自强至的 《闻无愧夜会二三君子戏呈二十八字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢