“前笛或姓庞”的意思及全诗出处和翻译赏析

前笛或姓庞”出自宋代吴则礼的《同坰寄黄济川五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián dí huò xìng páng,诗句平仄:平平仄仄平。

“前笛或姓庞”全诗

《同坰寄黄济川五首》
宋代   吴则礼
饭饱团栾坐,前笛或姓庞
痴云黏楚甸,小雪著荆江。
尚要评诗律,何因唤酒缸。
旭来底处好,脱屐弄艂艭。

分类:

《同坰寄黄济川五首》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《同坰寄黄济川五首》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

饭饱团栾坐,前笛或姓庞。
诗词的中文译文:饭食已饱,我们团坐在栾坡上,前面吹奏笛子的人或许姓庞。

诗意和赏析:诗词以描绘一幅在栾坡上的场景为主题。诗人们已经吃过饭,坐在栾坡上休息。其中有人吹奏笛子,而这位吹笛子的人可能姓庞。通过这样的描写,诗词展现了一种宁静和悠闲的氛围。

痴云黏楚甸,小雪著荆江。
诗词的中文译文:痴迷的云彩粘附在楚甸上,微小的雪落在荆江上。

诗意和赏析:诗词继续描绘了自然景观。诗人描述了痴迷的云彩似乎留连在楚甸(楚地)上,微小的雪花则落在荆江上。这样的描写使诗词充满了诗意和浪漫情调,表达了对大自然的赞美和对纯净景色的享受。

尚要评诗律,何因唤酒缸。
诗词的中文译文:还要评述诗的律令,为何喊酒缸呢?

诗意和赏析:这一句表达了诗人对于诗歌创作的思考。诗人提到了评述诗的律令,即对诗词的韵律和格式进行评价和研究。然后他问道,为什么要喊酒缸呢?这里的喊酒缸可能象征着诗人们在创作时的放松和享受,将诗歌创作与饮酒相提并论,体现了诗人对于创作的热爱和无拘无束的态度。

旭来底处好,脱屐弄艂艭。
诗词的中文译文:旭日升起时的地方非常美好,脱下鞋子玩弄艂艭。

诗意和赏析:最后两句诗描绘了旭日升起时的景象和人们的行为。诗人称赞旭日升起的地方非常美好,可能指的是景色宜人的地方。而脱下鞋子玩弄艂艭,则展现了一种放松和愉悦的心情。整首诗词以描绘自然景色和表达心境为主,充满了田园诗的气息,表达了对自然美和生活的享受与赞美。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景色和抒发内心感受,表达了对自然美的赞美和对宁静、悠闲生活的向往。诗人以朴素的语言和自然的意象,将对美好生活的追求融入其中,给读者带来一种舒适、宁静的心灵享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前笛或姓庞”全诗拼音读音对照参考

tóng jiōng jì huáng jì chuān wǔ shǒu
同坰寄黄济川五首

fàn bǎo tuán luán zuò, qián dí huò xìng páng.
饭饱团栾坐,前笛或姓庞。
chī yún nián chǔ diān, xiǎo xuě zhe jīng jiāng.
痴云黏楚甸,小雪著荆江。
shàng yào píng shī lǜ, hé yīn huàn jiǔ gāng.
尚要评诗律,何因唤酒缸。
xù lái dǐ chǔ hǎo, tuō jī nòng féng shuāng.
旭来底处好,脱屐弄艂艭。

“前笛或姓庞”平仄韵脚

拼音:qián dí huò xìng páng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前笛或姓庞”的相关诗句

“前笛或姓庞”的关联诗句

网友评论


* “前笛或姓庞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前笛或姓庞”出自吴则礼的 《同坰寄黄济川五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢