“落景不可挽”的意思及全诗出处和翻译赏析

落景不可挽”出自宋代吴则礼的《唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò jǐng bù kě wǎn,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“落景不可挽”全诗

《唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺》
宋代   吴则礼
秋老万木脱,浮云暮连空。
落景不可挽,冥冥有飞鸿。
偶与二三友,返辔释子宫。
幽事固可喜,逸兴殊未穷。
更期霜华陨,黄菊开旧丛。
浊醪倘可载,浩歌凌西风。

分类:

《唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺》是宋代吴则礼的一首诗词。诗中描绘了秋天的景色和诗人的游览经历,表达了对幽静事物的喜爱以及对自由意境的追求。

诗词以优美的语言展示了秋天的景色。秋老万木脱,浮云暮连空,描绘了秋天万木凋零的景象和天空中飘浮的晚云。诗人借景抒情,以凋零的景物象征岁月的流转和生命的短暂。

诗人将自然景色与内心情感相结合,表达了对逝去景色的无奈和无法挽回的感叹。落景不可挽,冥冥有飞鸿,表达了对变幻不定的景色和时光流转的无奈之情。

诗中还描述了诗人与几位朋友的相聚和一起游览的情景。偶与二三友,返辔释子宫,展示了诗人与朋友们一起游览的愉悦心情。这种友谊的存在使得幽静的事物更加可喜,同时也激发了诗人的创作灵感。

诗人对自由意境的追求也在诗中得到体现。逸兴殊未穷,表达了诗人内心中无限的创作激情。诗人期待着更多美好的事物出现,期待着霜华的降临和黄菊的盛开。

最后两句浊醪倘可载,浩歌凌西风,展示了诗人对美好时光的向往。浊醪是指浑浊的美酒,诗人希望能将愉悦和欢乐的心情载入诗中。浩歌凌西风则表达了诗人豪迈的心境和对自由的向往。

这首诗词展示了作者对秋天景色的敏感观察和对内心情感的表达。通过描绘景色和抒发情感,诗人使得诗词中融入了诗意和赏析,使读者能够感受到对自然和人生的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落景不可挽”全诗拼音读音对照参考

táng chù hòu yāo tóng ōu yáng yuán lǎo péng zhì nán yóu jīn luán sì
唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺

qiū lǎo wàn mù tuō, fú yún mù lián kōng.
秋老万木脱,浮云暮连空。
luò jǐng bù kě wǎn, míng míng yǒu fēi hóng.
落景不可挽,冥冥有飞鸿。
ǒu yǔ èr sān yǒu, fǎn pèi shì zǐ gōng.
偶与二三友,返辔释子宫。
yōu shì gù kě xǐ, yì xìng shū wèi qióng.
幽事固可喜,逸兴殊未穷。
gèng qī shuāng huá yǔn, huáng jú kāi jiù cóng.
更期霜华陨,黄菊开旧丛。
zhuó láo tǎng kě zài, hào gē líng xī fēng.
浊醪倘可载,浩歌凌西风。

“落景不可挽”平仄韵脚

拼音:luò jǐng bù kě wǎn
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落景不可挽”的相关诗句

“落景不可挽”的关联诗句

网友评论


* “落景不可挽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落景不可挽”出自吴则礼的 《唐处厚邀同欧阳元老彭志南游金銮寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢