“尘尾宁用长”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘尾宁用长”出自宋代吴则礼的《次寄绿莎翁韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén wěi níng yòng zhǎng,诗句平仄:平仄平仄仄。

“尘尾宁用长”全诗

《次寄绿莎翁韵》
宋代   吴则礼
剧谈要且置,尘尾宁用长
从来一大事,吾曹可称量。
世上有何好,投身净名坊。
老夫百不如,摩腹鱼稻乡。
缅怀眼中人。
跛跛岂易忘。
尚欲投羽扇,无心问糟床。
端笑说拍浮,畴昔取腐肠。

分类:

《次寄绿莎翁韵》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《次寄绿莎翁韵》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
剧谈要且置,
尘尾宁用长。
从来一大事,
吾曹可称量。
世上有何好,
投身净名坊。
老夫百不如,
摩腹鱼稻乡。
缅怀眼中人,
跛跛岂易忘。
尚欲投羽扇,
无心问糟床。
端笑说拍浮,
畴昔取腐肠。

诗意:
这首诗词表达了一种豁达乐观的心态,以及对清正廉洁生活的向往和对传统文化的怀念之情。诗人认为戏谈琐事应当放在一边,不要过多沉迷在尘世之中。他认为,从来就没有什么事情是非常重要的,我们能够评价的也只是有限的。在世间纷繁复杂的环境中,他选择了投身于追求纯洁名节的净名坊。诗人自谦称自己百不如,崇尚朴素的生活,与乡村中的渔民和农人为伍。他怀念着他眼中的人,对于那些曾经与他有过交往的人,纵使跛脚也不会轻易忘记。诗人还表达了对于文人雅士的向往,希望能够投身于文化艺术的追求,而不是沉迷于庸俗的享乐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思想。诗人通过对戏谈琐事的婉拒,表达了对尘世的超脱和对真善美的追求。他认为人生中没有什么事情是真正重要的,我们所能评价的只是有限的。他选择了投身于净名坊,追求纯洁的名节,表达了对清正廉洁生活的向往。诗人自谦称自己百不如,表达了对朴素生活的崇尚,与渔民和农人共同生活,体现了一种对自然和纯朴生活的向往。诗人怀念眼中的人,表达了对曾经的友情和交往的珍视,即使对方身体有残疾,也不会轻易忘记。最后,诗人表达了对文化艺术的向往,希望能够投身于文人雅士的行列,追求精神的境界,而不是沉迷于庸俗的享乐。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了诗人对于追求高尚品质和精神境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘尾宁用长”全诗拼音读音对照参考

cì jì lǜ shā wēng yùn
次寄绿莎翁韵

jù tán yào qiě zhì, chén wěi níng yòng zhǎng.
剧谈要且置,尘尾宁用长。
cóng lái yī dà shì, wú cáo kě chēng liáng.
从来一大事,吾曹可称量。
shì shàng yǒu hé hǎo, tóu shēn jìng míng fāng.
世上有何好,投身净名坊。
lǎo fū bǎi bù rú, mó fù yú dào xiāng.
老夫百不如,摩腹鱼稻乡。
miǎn huái yǎn zhōng rén.
缅怀眼中人。
bǒ bǒ qǐ yì wàng.
跛跛岂易忘。
shàng yù tóu yǔ shàn, wú xīn wèn zāo chuáng.
尚欲投羽扇,无心问糟床。
duān xiào shuō pāi fú, chóu xī qǔ fǔ cháng.
端笑说拍浮,畴昔取腐肠。

“尘尾宁用长”平仄韵脚

拼音:chén wěi níng yòng zhǎng
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘尾宁用长”的相关诗句

“尘尾宁用长”的关联诗句

网友评论


* “尘尾宁用长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘尾宁用长”出自吴则礼的 《次寄绿莎翁韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢