“回首赤狐安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

回首赤狐安在哉”出自宋代吴则礼的《寄黄济川》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí shǒu chì hú ān zài zāi,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“回首赤狐安在哉”全诗

《寄黄济川》
宋代   吴则礼
一片桃花有底急,咬咬已复韵春怀。
痿羸不觉杨花罢,款久忽然蝴蝶来。
如许快人帆腹饱,绝如撩我浪头开。
异时古锦囊中事,回首赤狐安在哉

分类:

《寄黄济川》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《寄黄济川》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片桃花有底急,
咬咬已复韵春怀。
痿羸不觉杨花罢,
款久忽然蝴蝶来。
如许快人帆腹饱,
绝如撩我浪头开。
异时古锦囊中事,
回首赤狐安在哉。

诗意:
这首诗以桃花、杨花、蝴蝶等景物为线索,表达了诗人对美好事物的追求和对逝去时光的回忆。诗中描绘了桃花盛开的景象,表现出作者内心的喜悦和对春天的向往。然而,时间匆匆流逝,春天转瞬即逝,桃花凋谢、杨花离去,使得诗人感到身体的衰弱和时光的无情。然而,在诗的最后,蝴蝶突然出现,给诗人带来了一丝喜悦和惊喜,同时也暗示着美好事物可能会突然降临。

赏析:
《寄黄济川》以充满生命力和变化的自然景物为主线,通过描写桃花、杨花和蝴蝶,表达了作者对美好事物的追求和对时光流转的感慨。诗中使用了大量的意象和比喻,形象地描绘了桃花盛开、杨花凋谢的情景,使读者能够感受到诗人内心的情感起伏和对时光流逝的感慨。诗人以痿羸之身,借桃花、杨花之象,表现出自己对于美好事物的渴望和对时光的留恋。蝴蝶的突然出现给诗人带来了一丝喜悦,同时也传达出美好事物可能在意料之外出现的信息。

整首诗词以描写自然景物为主,通过细腻的描写和富有情感的语言,展示了诗人对美好事物的追求和对时光流逝的感慨。这首诗描绘了生命的脆弱和美好的瞬间,引发读者对生命和时光的思考,体现了宋代诗人对自然和人生的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回首赤狐安在哉”全诗拼音读音对照参考

jì huáng jì chuān
寄黄济川

yī piàn táo huā yǒu dǐ jí, yǎo yǎo yǐ fù yùn chūn huái.
一片桃花有底急,咬咬已复韵春怀。
wěi léi bù jué yáng huā bà, kuǎn jiǔ hū rán hú dié lái.
痿羸不觉杨花罢,款久忽然蝴蝶来。
rú xǔ kuài rén fān fù bǎo, jué rú liāo wǒ làng tou kāi.
如许快人帆腹饱,绝如撩我浪头开。
yì shí gǔ jǐn náng zhōng shì, huí shǒu chì hú ān zài zāi.
异时古锦囊中事,回首赤狐安在哉。

“回首赤狐安在哉”平仄韵脚

拼音:huí shǒu chì hú ān zài zāi
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回首赤狐安在哉”的相关诗句

“回首赤狐安在哉”的关联诗句

网友评论


* “回首赤狐安在哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首赤狐安在哉”出自吴则礼的 《寄黄济川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢