“暂借生香到酒盆”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂借生香到酒盆”出自宋代吴则礼的《次子方题游春图韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn jiè shēng xiāng dào jiǔ pén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“暂借生香到酒盆”全诗

《次子方题游春图韵》
宋代   吴则礼
付与东风不复言,个中端有玉妃魂。
凭君细说枭卢事,暂借生香到酒盆

分类:

《次子方题游春图韵》吴则礼 翻译、赏析和诗意

诗词:《次子方题游春图韵》
朝代:宋代
作者:吴则礼

中文译文:
付与东风不复言,
个中端有玉妃魂。
凭君细说枭卢事,
暂借生香到酒盆。

诗意和赏析:
这首诗是宋代吴则礼所作的《次子方题游春图韵》,通过描绘春天的景色,表达了诗人的情感和思考。

诗的第一句,“付与东风不复言”,暗示了诗人将自己的感受和思绪交给春风,不再言语表达。这里的东风象征着春天的气息和变化,诗人选择了无言的方式,将自己的思绪倾诉给春风,以表达内心的情感。

接着,诗中提到“个中端有玉妃魂”,这句话暗示了春天的美丽和妖娆。玉妃是传说中的仙女,她的魂魄似乎在这个春天的画卷中苏醒了。这里的描写使整个春天更加神秘而充满魅力。

在诗的最后两句,“凭君细说枭卢事,暂借生香到酒盆”,诗人借用了枭卢的典故,表达了对友谊和人生短暂的思考。枭卢是古代的一种昆虫,寿命极短,而诗人希望借用这个形象,表达出友谊和美好时光的短暂。诗人希望借酒为媒,与朋友共享美好时光,暂时忘却短暂的人生。

整首诗通过描绘春天的景色和表达内心情感,以及对友谊和生命短暂性的思考,展示了诗人的感慨和对人生的思索。这种描写手法和意境的结合,使得这首诗具有深远的意义和丰富的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂借生香到酒盆”全诗拼音读音对照参考

cì zǐ fāng tí yóu chūn tú yùn
次子方题游春图韵

fù yǔ dōng fēng bù fù yán, gè zhōng duān yǒu yù fēi hún.
付与东风不复言,个中端有玉妃魂。
píng jūn xì shuō xiāo lú shì, zàn jiè shēng xiāng dào jiǔ pén.
凭君细说枭卢事,暂借生香到酒盆。

“暂借生香到酒盆”平仄韵脚

拼音:zàn jiè shēng xiāng dào jiǔ pén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂借生香到酒盆”的相关诗句

“暂借生香到酒盆”的关联诗句

网友评论


* “暂借生香到酒盆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂借生香到酒盆”出自吴则礼的 《次子方题游春图韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢