“磊磊长蒲穿巨鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“磊磊长蒲穿巨鱼”出自宋代吴则礼的《高邮阻风》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lěi lěi zhǎng pú chuān jù yú,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“磊磊长蒲穿巨鱼”全诗
《高邮阻风》
磊磊长蒲穿巨鱼,蟹螯如臂米如珠。
端怜不死与饱饭,一噫真成戏老夫。
端怜不死与饱饭,一噫真成戏老夫。
分类:
《高邮阻风》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《高邮阻风》是宋代吴则礼所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
磊磊长蒲穿巨鱼,
蟹螯如臂米如珠。
端怜不死与饱饭,
一噫真成戏老夫。
诗意:
这首诗描绘了一个生活在高邮的老渔夫的场景。他在渔船上看到荡漾的长蒲穿过巨大的鱼群,螃蟹的钳子宛如臂膀,米粒般闪烁的珍珠。尽管老渔夫身无长物,但他仍然满足于温饱,他发出一声叹息,认为自己的生活就像一出戏剧。
赏析:
这首诗以简洁的语言展示了一个质朴的渔夫生活。通过描绘自然景物和渔夫的心境,诗人表达了对淳朴生活的赞美。长蒲穿过巨鱼和螃蟹的形象,生动地展示了渔夫所处的丰富渔场。蟹螯如臂、米如珠的比喻,凸显了渔夫对于珍贵自然资源的熟悉和敬畏之情。而渔夫的一声叹息,揭示了他对于生活的坦然接受和对命运的豁达态度。整首诗通过对细节的描写,表达了诗人对于朴素生活的推崇,以及对于生活中的欲望和困境的深思。这种纯朴、恬淡的生活态度也是宋代文人常常倡导的思想,体现了儒家的生活哲学和审美观念。
“磊磊长蒲穿巨鱼”全诗拼音读音对照参考
gāo yóu zǔ fēng
高邮阻风
lěi lěi zhǎng pú chuān jù yú, xiè áo rú bì mǐ rú zhū.
磊磊长蒲穿巨鱼,蟹螯如臂米如珠。
duān lián bù sǐ yǔ bǎo fàn, yī yī zhēn chéng xì lǎo fū.
端怜不死与饱饭,一噫真成戏老夫。
“磊磊长蒲穿巨鱼”平仄韵脚
拼音:lěi lěi zhǎng pú chuān jù yú
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“磊磊长蒲穿巨鱼”的相关诗句
“磊磊长蒲穿巨鱼”的关联诗句
网友评论
* “磊磊长蒲穿巨鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“磊磊长蒲穿巨鱼”出自吴则礼的 《高邮阻风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。