“藜羹不糁胸崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析

藜羹不糁胸崔嵬”出自宋代吴则礼的《怀子苍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí gēng bù sǎn xiōng cuī wéi,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“藜羹不糁胸崔嵬”全诗

《怀子苍》
宋代   吴则礼
烂烂白眼安在哉,只今怀抱向谁开。
端知脊梁只似铁,想见舌本长如雷。
茅屋关心句突兀,藜羹不糁胸崔嵬
江头日日望好语,有底都无驿使来。

分类:

《怀子苍》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《怀子苍》是宋代吴则礼创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对现实的忧虑和对理想境界的追求。

诗词的中文译文:
白眼何处寻踪影,
怀抱今朝向谁开?
脊梁如铁何足奇,
舌本长如雷欲见。
茅屋关心句突兀,
藜羹不糁胸崔嵬。
江头日日望好语,
无驿使来有何妨。

诗意与赏析:
这首诗词以一种朴素而直接的语言表达了吴则礼内心的思考和感叹。诗的开头两句“白眼何处寻踪影,怀抱今朝向谁开?”表达了诗人对于自己的困惑和迷茫。白眼是指眼中没有明确的目标或方向,诗人内心的怀抱却无法找到一个可以倾诉和寄托的对象。

接下来的两句“脊梁如铁何足奇,舌本长如雷欲见。”用生动的比喻形容了自己的身体,脊梁坚硬如铁,舌头长得像雷一样响亮,表达了诗人希望有机会展示自己才华和思想的渴望。

诗的后半部分通过描述茅屋、藜羹和江头,进一步突出了诗人的处境。茅屋关心句突兀,藜羹不糁胸崔嵬,表达了诗人身世之低微和内心之困苦。江头日日望好语,无驿使来有何妨,表达了诗人对于真善美的追求和渴望有人能传达自己的思想和心声的愿望。

整首诗词以简练明了的语言,直抒胸臆,抒发了诗人内心对于现实困境的忧虑和对理想境界的向往。诗人以自己的个人经历和心境,反映出了那个时代普通人的生活状态和精神追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藜羹不糁胸崔嵬”全诗拼音读音对照参考

huái zi cāng
怀子苍

làn làn bái yǎn ān zài zāi, zhǐ jīn huái bào xiàng shuí kāi.
烂烂白眼安在哉,只今怀抱向谁开。
duān zhī jǐ liáng zhǐ shì tiě, xiǎng jiàn shé běn zhǎng rú léi.
端知脊梁只似铁,想见舌本长如雷。
máo wū guān xīn jù tū wù, lí gēng bù sǎn xiōng cuī wéi.
茅屋关心句突兀,藜羹不糁胸崔嵬。
jiāng tóu rì rì wàng hǎo yǔ, yǒu dǐ dōu wú yì shǐ lái.
江头日日望好语,有底都无驿使来。

“藜羹不糁胸崔嵬”平仄韵脚

拼音:lí gēng bù sǎn xiōng cuī wéi
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藜羹不糁胸崔嵬”的相关诗句

“藜羹不糁胸崔嵬”的关联诗句

网友评论


* “藜羹不糁胸崔嵬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藜羹不糁胸崔嵬”出自吴则礼的 《怀子苍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢