“漠漠长烟暝戍楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

漠漠长烟暝戍楼”出自宋代吴则礼的《寄魏道辅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò mò cháng yān míng shù lóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“漠漠长烟暝戍楼”全诗

《寄魏道辅》
宋代   吴则礼
漠漠长烟暝戍楼,登临永日强消忧。
殊方日落青山暮,旧国云深碧树秋。
向老江湖双病眼,此身天地一浮鸥。
高谈早晚对犀尘,衮衮遥怜湘汉流。

分类:

《寄魏道辅》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《寄魏道辅》是宋代吴则礼创作的一首诗词。诗中描绘了戍楼上长时间望着远方的景象,表达了登高远眺的愉悦和消除忧愁的力量。通过长烟漠漠,日落青山,云深碧树等描写手法,诗人给予读者一种宁静而美丽的感受。

这首诗词以诗人登上戍楼俯瞰远方的景色为背景,描绘了一幅秋日将尽的壮美景象。长烟弥漫,戍楼笼罩在朦胧的氛围中,给人一种迷离的感觉。登上楼顶,可以一直望到远方的青山,当殊方的太阳落下之时,青山逐渐被暮色所覆盖,而旧国的天空则被深深的云层遮掩。这种景象让人感叹时光的流转,也勾起了对故乡的思念。

诗人自述双目受病所累,但他并不因此而消沉。他将自己的存在比作一只浮鸥,短暂地在天地间飞翔,不受拘束。他期待着与志同道合的人相聚,倾谈天下大事,共同分享江湖的遭遇。湘汉指的是湖南和湖北,这里象征着他的故乡和他离别已久的旧国。通过衮衮遥怜的描述,诗人表达了对故乡的思念之情。

这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了诗人对自然景色的细腻观察和思考,同时抒发了对家乡和江湖生活的怀念之情。通过描绘景物和自身的感受,诗人表达了对自由和真实交流的向往,同时也透露出对生命短暂和时光流转的深深思考。整首诗词营造出一种宁静、美丽、富有哲理的氛围,引发读者对人生和自然的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漠漠长烟暝戍楼”全诗拼音读音对照参考

jì wèi dào fǔ
寄魏道辅

mò mò cháng yān míng shù lóu, dēng lín yǒng rì qiáng xiāo yōu.
漠漠长烟暝戍楼,登临永日强消忧。
shū fāng rì luò qīng shān mù, jiù guó yún shēn bì shù qiū.
殊方日落青山暮,旧国云深碧树秋。
xiàng lǎo jiāng hú shuāng bìng yǎn, cǐ shēn tiān dì yī fú ōu.
向老江湖双病眼,此身天地一浮鸥。
gāo tán zǎo wǎn duì xī chén, gǔn gǔn yáo lián xiāng hàn liú.
高谈早晚对犀尘,衮衮遥怜湘汉流。

“漠漠长烟暝戍楼”平仄韵脚

拼音:mò mò cháng yān míng shù lóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漠漠长烟暝戍楼”的相关诗句

“漠漠长烟暝戍楼”的关联诗句

网友评论


* “漠漠长烟暝戍楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漠漠长烟暝戍楼”出自吴则礼的 《寄魏道辅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢