“北窗永日捐群书”的意思及全诗出处和翻译赏析

北窗永日捐群书”出自宋代吴则礼的《偶作呈曾存子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi chuāng yǒng rì juān qún shū,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“北窗永日捐群书”全诗

《偶作呈曾存子》
宋代   吴则礼
北窗永日捐群书,自怜所得才腐余。
东风吹花欲烂漫,强自羁絷辕驹。
曲肱静听百鸟语,圭窦翁牖思吾庐。
遥怜春水带刳艇,归雁已应辞五湖。

分类:

《偶作呈曾存子》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《偶作呈曾存子》是宋代吴则礼创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

北窗永日捐群书,
自怜所得才腐余。
东风吹花欲烂漫,
强自羁絷辕驹。

曲肱静听百鸟语,
圭窦翁牖思吾庐。
遥怜春水带刳艇,
归雁已应辞五湖。

这首诗词通过描绘诗人的情感和景物来表达主题。下面是对该诗词的逐句分析:

北窗永日捐群书,
北窗指的是朝向北方的窗户,永日表示整天。捐群书表示将大量的书籍抛在一边,不去阅读。这句诗揭示了诗人在静静地坐在窗前,没有去读书,反映了他内心的孤寂和迷茫。

自怜所得才腐余。
自怜表示自悔、自嘲,所得才指的是自己所学到的才能。腐余表示才能无法得到发挥和实践。这句诗表达了诗人对自己才华的自我怀疑和无奈之情。

东风吹花欲烂漫,
强自羁絷辕驹。
东风吹花意味着春天的来临,花朵即将盛开。强自羁絷辕驹表示诗人努力自我约束,不让自己受到外界的诱惑和干扰。这两句诗表现了诗人对春天的期待和对自律的追求。

曲肱静听百鸟语,
圭窦翁牖思吾庐。
曲肱指的是弯曲的臂膀,静听百鸟语表示诗人静静地听着百鸟的鸣叫声。圭窦翁牖意味着古老的窗户,思吾庐表示怀念自己的家。这两句诗表达了诗人对大自然声音的倾听以及对家乡的思念之情。

遥怜春水带刳艇,
归雁已应辞五湖。
遥怜春水指的是远处的春天的水景,带刳艇表示远航的船只。归雁已应辞五湖表示归来的雁已经告别了五湖地区。这两句诗描绘了春天的水景和迁徙的候鸟,表达了诗人对自由和旅行的向往。

这首诗词通过对自身才能、迷茫和自律的思考,以及对大自然和家的思念,表达了诗人内心的情感和对自由的渴望。整体上,诗词通过细腻的描写和深刻的意境,展现了宋代文人的情感世界和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北窗永日捐群书”全诗拼音读音对照参考

ǒu zuò chéng céng cún zi
偶作呈曾存子

běi chuāng yǒng rì juān qún shū, zì lián suǒ de cái fǔ yú.
北窗永日捐群书,自怜所得才腐余。
dōng fēng chuī huā yù làn màn, qiáng zì jī zhí yuán jū.
东风吹花欲烂漫,强自羁絷辕驹。
qū gōng jìng tīng bǎi niǎo yǔ, guī dòu wēng yǒu sī wú lú.
曲肱静听百鸟语,圭窦翁牖思吾庐。
yáo lián chūn shuǐ dài kū tǐng, guī yàn yǐ yīng cí wǔ hú.
遥怜春水带刳艇,归雁已应辞五湖。

“北窗永日捐群书”平仄韵脚

拼音:běi chuāng yǒng rì juān qún shū
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北窗永日捐群书”的相关诗句

“北窗永日捐群书”的关联诗句

网友评论


* “北窗永日捐群书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北窗永日捐群书”出自吴则礼的 《偶作呈曾存子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢