“尘埃云纳翛翛敝”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘埃云纳翛翛敝”出自宋代吴则礼的《宣老示寂有怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén āi yún nà xiāo xiāo bì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“尘埃云纳翛翛敝”全诗

《宣老示寂有怀》
宋代   吴则礼
暮年流落偶相亲,握臂难忘一语真。
茗碗斋盂成昨梦,蒲图禅板记前身。
尘埃云纳翛翛敝,岁月霜毛种种新。
游戏诸天无复返,自嗟青眼更何人。

分类:

《宣老示寂有怀》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《宣老示寂有怀》是宋代文人吴则礼的一首诗词。这首诗表达了作者晚年的感慨和心情,以及对旧友、往昔和人生的思考。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

宣老示寂有怀

暮年流落偶相亲,
握臂难忘一语真。
茗碗斋盂成昨梦,
蒲图禅板记前身。
尘埃云纳翛翛敝,
岁月霜毛种种新。
游戏诸天无复返,
自嗟青眼更何人。

诗词中的"宣老"指的是作者的一位故友,"示寂"意味着他已经去世。整首诗以回忆和思念的情感为主线,描绘了作者晚年流落他乡,偶然与宣老相遇的场景。诗人和宣老握臂告别时,宣老说出的一句真心话让诗人难以忘怀。

诗中提到的"茗碗斋盂"、"蒲图禅板"等词语,表达了作者对宣老的怀念和对往昔时光的回忆。茗碗斋盂是指茶盏和斋饭的容器,象征着过去共同品茗斋戒的时光;蒲图禅板则意味着曾一起修行禅定的经历。这些物象通过描写,将作者和宣老的友情和往事勾勒出来。

诗的后半部分,通过"尘埃云纳翛翛敝,岁月霜毛种种新"表达了时光的流转和岁月的更迭。尘埃和云彩代表岁月的变幻,而"翛翛敝"和"霜毛种种新"则暗示着人生经历的丰富多样。作者感慨万端地描述了人生的无常和世事的变迁。

最后两句"游戏诸天无复返,自嗟青眼更何人",是作者对逝去的时光和离世的宣老的思考和感叹。"游戏诸天"指的是逍遥自在地在世间游玩,而"青眼"则暗指宣老对作者的器重和珍视。作者意味深长地自问,当自己再也无法回到曾经的岁月,宣老的青睐还会有何人可以得到呢?

整首诗以朴素的语言表达了作者对友情、往昔和人生的思考和回忆。通过描绘物象和情感的交融,诗人表现出对宣老的怀念之情和对时光流逝的感慨,同时也反映了人生的无常和变迁。这首诗以简洁而深刻的笔触,传递了作者晚年的心境和对友情的珍视,引发人们对生命和人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘埃云纳翛翛敝”全诗拼音读音对照参考

xuān lǎo shì jì yǒu huái
宣老示寂有怀

mù nián liú luò ǒu xiāng qīn, wò bì nán wàng yī yǔ zhēn.
暮年流落偶相亲,握臂难忘一语真。
míng wǎn zhāi yú chéng zuó mèng, pú tú chán bǎn jì qián shēn.
茗碗斋盂成昨梦,蒲图禅板记前身。
chén āi yún nà xiāo xiāo bì, suì yuè shuāng máo zhǒng zhǒng xīn.
尘埃云纳翛翛敝,岁月霜毛种种新。
yóu xì zhū tiān wú fù fǎn, zì jiē qīng yǎn gèng hé rén.
游戏诸天无复返,自嗟青眼更何人。

“尘埃云纳翛翛敝”平仄韵脚

拼音:chén āi yún nà xiāo xiāo bì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘埃云纳翛翛敝”的相关诗句

“尘埃云纳翛翛敝”的关联诗句

网友评论


* “尘埃云纳翛翛敝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘埃云纳翛翛敝”出自吴则礼的 《宣老示寂有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢