“邦人多看锦鵰”的意思及全诗出处和翻译赏析

邦人多看锦鵰”出自宋代吴则礼的《送陈漕时权帅还自静州》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bāng rén duō kàn jǐn diāo,诗句平仄:平平平仄仄平。

“邦人多看锦鵰”全诗

《送陈漕时权帅还自静州》
宋代   吴则礼
汉节亭亭晻霭间,邦人多看锦鵰
初传使者驱千骑,俄见将军定百蛮。
云尽月光依组练,雪消春信满湖山。
伫闻禁掖催颇牧,玉陛归亲咫尺颜。

分类:

《送陈漕时权帅还自静州》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《送陈漕时权帅还自静州》是宋代吴则礼创作的一首诗词。诗意描述了陈漕时权帅从静州返回时的壮丽场景,表达了对将军的敬佩和送行之情。

诗词的中文译文如下:
汉节亭亭晻霭间,
邦人多看锦鵰。
初传使者驱千骑,
俄见将军定百蛮。
云尽月光依组练,
雪消春信满湖山。
伫闻禁掖催颇牧,
玉陛归亲咫尺颜。

诗意赏析:
这首诗词以壮丽的景象描绘了陈漕时权帅从静州返回的场景。诗中的“汉节亭亭晻霭间”形容节令交替,景色宜人。人们纷纷抬头仰望,欣赏将军的英姿,将军的威武风采令人称羡。一开始,使者驱使着千骑,传达了将军的命令。然而,很快将军就亲自出现,指挥百蛮,安定了边疆。随着云层散去,月光照耀下,将军归来的消息传遍了组织和训练的地方。冬天的雪融化了,春天的消息充满了湖山。听说禁掖中的高层催促着将军回来,玉陛之上将迎接着亲近的人。这首诗词通过描写自然景观和将军的归来,表达了对将军的敬佩和送行之情。

整首诗词以描写景物和人物的方式,传达出对将军的赞美和敬仰之情。将军英勇威武,指挥驭兵如神,让人们为之倾倒。诗中的景物描写与将军的归来相结合,激发了人们的联想和情感共鸣。通过这首诗词,可以感受到宋代人们对英雄将帅的崇敬之情,以及他们对和平繁荣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邦人多看锦鵰”全诗拼音读音对照参考

sòng chén cáo shí quán shuài hái zì jìng zhōu
送陈漕时权帅还自静州

hàn jié tíng tíng àn ǎi jiān, bāng rén duō kàn jǐn diāo.
汉节亭亭晻霭间,邦人多看锦鵰。
chū chuán shǐ zhě qū qiān qí, é jiàn jiāng jūn dìng bǎi mán.
初传使者驱千骑,俄见将军定百蛮。
yún jǐn yuè guāng yī zǔ liàn, xuě xiāo chūn xìn mǎn hú shān.
云尽月光依组练,雪消春信满湖山。
zhù wén jìn yē cuī pō mù, yù bì guī qīn zhǐ chǐ yán.
伫闻禁掖催颇牧,玉陛归亲咫尺颜。

“邦人多看锦鵰”平仄韵脚

拼音:bāng rén duō kàn jǐn diāo
平仄:平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邦人多看锦鵰”的相关诗句

“邦人多看锦鵰”的关联诗句

网友评论


* “邦人多看锦鵰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邦人多看锦鵰”出自吴则礼的 《送陈漕时权帅还自静州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢