“头毛鬅鬙面白皱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“头毛鬅鬙面白皱”出自宋代吴则礼的《又画尝醋翁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tóu máo péng sēng miàn bái zhòu,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“头毛鬅鬙面白皱”全诗
《又画尝醋翁》
石先戏作忍酸相,未信从来尝醋难。
头毛鬅鬙面白皱,老夫笑作婴儿看。
头毛鬅鬙面白皱,老夫笑作婴儿看。
分类:
《又画尝醋翁》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《又画尝醋翁》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
画家又绘尝醋的老翁,
他滑稽地模仿咬酸的表情。
人们不相信他真尝过醋,
因为酸的滋味实在难以忍受。
他的头发稀疏而蓬松,
面容皱纹斑驳,皮肤苍白。
老者嬉笑起来,好似看着婴儿般天真。
诗意:
这首诗以一位老翁尝醋的场景为题材,通过幽默夸张的表达方式,传递出人们对于酸味的感受和老者天真纯朴的心境。诗中表现出老翁的滑稽模仿和笑容,与他年老的外貌形成鲜明对比,突出了岁月无情的变迁,同时也反映了人生的喜怒哀乐。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅有趣的画面,通过对老翁尝醋的描写,展示了作者对生活细节的观察和对人性的体悟。诗中的老翁以一种滑稽夸张的方式表现出尝酸的忍受困难,让人不禁产生共鸣。头发的稀疏和面皮的皱纹,更加凸显了老者的年迈和生命的脆弱。然而,老翁嬉笑的情景却展示了他内心的豁达和乐观,仿佛回到了儿童般无忧无虑的年代。这首诗词通过对细节的描绘,展示了生活的喜剧色彩和人性的善良,让读者在欣赏中找到共鸣,并引发对于生活的思考。
“头毛鬅鬙面白皱”全诗拼音读音对照参考
yòu huà cháng cù wēng
又画尝醋翁
shí xiān xì zuò rěn suān xiāng, wèi xìn cóng lái cháng cù nán.
石先戏作忍酸相,未信从来尝醋难。
tóu máo péng sēng miàn bái zhòu, lǎo fū xiào zuò yīng ér kàn.
头毛鬅鬙面白皱,老夫笑作婴儿看。
“头毛鬅鬙面白皱”平仄韵脚
拼音:tóu máo péng sēng miàn bái zhòu
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“头毛鬅鬙面白皱”的相关诗句
“头毛鬅鬙面白皱”的关联诗句
网友评论
* “头毛鬅鬙面白皱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“头毛鬅鬙面白皱”出自吴则礼的 《又画尝醋翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。