“义路本如砥”的意思及全诗出处和翻译赏析

义路本如砥”出自宋代张栻的《别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì lù běn rú dǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“义路本如砥”全诗

《别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵》
宋代   张栻
义路本如砥,利径剧羊肠。
何以书子绅,世德不可忘。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵》张栻 翻译、赏析和诗意

诗词:《别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵》

中文译文:
离别之情深深地牵挂,
十二章节每一章,
四句送别定叟弟兄,
官严陵踏上新征程。

诗意:
这首诗描绘了离别之情的深切感受,通过十二章节的细致刻画,以及送别官严陵的四句话,表达了作者对离别者的思念和祝愿。诗中还融入了对德行的思考,强调了人们应该铭记家族的美德,在行走义路和追求利益之间做出明智的选择。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,凝练地表达了离别之情。诗中的十二章节,可能象征着时间的流逝,也可能代表着人生的各个阶段。四句送别的话语,简练而真挚,传达了作者对离别者的关心和祝福。诗的最后两句则提醒人们,无论在追求个人利益还是行走义路时,都应该牢记家族的美德和道德准则。通过这样的描写,作者张栻成功地将离别的情感与思考人生的智慧融合在一起,使得整首诗充满了情感和哲理的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“义路本如砥”全诗拼音读音对照参考

bié lí qíng suǒ zhōng shí èr zhāng zhāng sì jù sòng dìng sǒu dì zhī guān yán líng
别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵

yì lù běn rú dǐ, lì jìng jù yáng cháng.
义路本如砥,利径剧羊肠。
hé yǐ shū zi shēn, shì dé bù kě wàng.
何以书子绅,世德不可忘。

“义路本如砥”平仄韵脚

拼音:yì lù běn rú dǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“义路本如砥”的相关诗句

“义路本如砥”的关联诗句

网友评论


* “义路本如砥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“义路本如砥”出自张栻的 《别离情所钟十二章章四句送定叟弟之官严陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢