“暮角声中淡月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮角声中淡月明”出自宋代张栻的《仲春有怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù jiǎo shēng zhōng dàn yuè míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“暮角声中淡月明”全诗

《仲春有怀》
宋代   张栻
青山四面拥江城,暮角声中淡月明
自倚阑干生白发,无心行乐趁春晴。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《仲春有怀》张栻 翻译、赏析和诗意

《仲春有怀》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《仲春有怀》中文译文:
仲春时节有所思念,
青山环绕江城,
夕阳西下,角声渐渐消散,
淡月明亮。
我自己依靠在栏杆上,
看着白发在阳光下闪耀,
心中没有行乐的欲望,
只想趁着春天晴朗的时光,
静静地思索。

诗意和赏析:
《仲春有怀》描绘了一个仲春时节的景象,表达了诗人内心的思念和对过去时光的回忆。诗中的青山和江城形成了一幅壮丽的景观,暮色中的角声逐渐消散,淡淡的月光洒在大地上。诗人站在栏杆旁边,看着自己的白发在阳光下闪耀,感叹时光的流转和岁月的变迁。他内心没有追求娱乐享乐的欲望,而是希望趁着春天晴朗的时光,静静地思考和反思。

这首诗词通过对自然景物的描绘和对内心情感的抒发,表达了诗人对时光流逝的感慨和对生命的思考。青山环绕江城,展现出大自然的壮美景观,同时也寄托了诗人对家乡的眷恋之情。夕阳西下,角声渐渐消散,淡月明亮,呈现了一幅静谧而寂寥的画面,暗示诗人心中的孤寂和思索。

诗人自己依靠在栏杆上,观察着自己的白发,折射出时间的无情流转和人生的短暂。他对行乐的欲望消逝,更加注重内心的思考和反思。这种对时光流逝和人生意义的思考,体现了作者对生命的深刻感悟和对人生价值的思考。整首诗词以静谧、淡泊的情感表达,映照出诗人内心的宁静和对人生真谛的探索。

《仲春有怀》通过对自然景物的描绘和对诗人内心情感的抒发,传达了对时光流逝和生命意义的思考,具有深刻的人生哲理和情感共鸣。在寂静的春日里,诗人找到了内心的宁静和思考的空间,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮角声中淡月明”全诗拼音读音对照参考

zhòng chūn yǒu huái
仲春有怀

qīng shān sì miàn yōng jiāng chéng, mù jiǎo shēng zhōng dàn yuè míng.
青山四面拥江城,暮角声中淡月明。
zì yǐ lán gān shēng bái fà, wú xīn xíng lè chèn chūn qíng.
自倚阑干生白发,无心行乐趁春晴。

“暮角声中淡月明”平仄韵脚

拼音:mù jiǎo shēng zhōng dàn yuè míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮角声中淡月明”的相关诗句

“暮角声中淡月明”的关联诗句

网友评论


* “暮角声中淡月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮角声中淡月明”出自张栻的 《仲春有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢