“遇酒聊一中之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遇酒聊一中之”出自宋代张栻的《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:yù jiǔ liáo yī zhōng zhī,诗句平仄:仄仄平平平平。
“遇酒聊一中之”全诗
《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》
短筇遍历溪山,款段时寻邻里。
遇酒聊一中之,得句亦偶然耳。
遇酒聊一中之,得句亦偶然耳。
分类:
作者简介(张栻)
《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》张栻 翻译、赏析和诗意
《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》是宋代张栻所作的一组七首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
短筇遍历溪山,
款段时寻邻里。
遇酒聊一中之,
得句亦偶然耳。
诗意:
诗人以自己手持短筇(竹篾作的拐杖)漫游溪山,不拘束地游历于山水之间。他随意停留在邻里之间,享受着时光的优雅。在一次偶然的酒宴中,他与朋友们畅谈,其中有人提出了一个中肯的观点。而他自己也在一次偶然中得到了一句佳句。
赏析:
这组诗以自由自在的心态表达了诗人对自然和生活的感悟和体验。短筇遍历溪山,展示了诗人随心所欲地漫游于大自然之中,感受自然的美妙。款段时寻邻里,表达了诗人寻找邻里间的闲适时光,体味着宁静与安逸。遇酒聊一中之,诗人在喝酒的宴会上与朋友畅谈,彼此交流心得和体验,互相启发。得句亦偶然耳,诗人在日常生活中偶然听到一句佳句,领悟其中的意境和哲理。整首诗以轻松愉悦的语调,展现了诗人对自然、人生和艺术的热爱,以及对偶然和灵感的珍视。
“遇酒聊一中之”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhōu wèi zhī wèn xùn chéng dōng méi wù qī shǒu
次韵周畏知问讯城东梅坞七首
duǎn qióng biàn lì xī shān, kuǎn duàn shí xún lín lǐ.
短筇遍历溪山,款段时寻邻里。
yù jiǔ liáo yī zhōng zhī, dé jù yì ǒu rán ěr.
遇酒聊一中之,得句亦偶然耳。
“遇酒聊一中之”平仄韵脚
拼音:yù jiǔ liáo yī zhōng zhī
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遇酒聊一中之”的相关诗句
“遇酒聊一中之”的关联诗句
网友评论
* “遇酒聊一中之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遇酒聊一中之”出自张栻的 《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。