“凭仗殷勤一问津”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭仗殷勤一问津”出自宋代张栻的《和张荆州所寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng zhàng yīn qín yī wèn jīn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“凭仗殷勤一问津”全诗

《和张荆州所寄》
宋代   张栻
明时未可废谭兵,壮岁宁容便乞身。
何人为向水头去,凭仗殷勤一问津

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《和张荆州所寄》张栻 翻译、赏析和诗意

《和张荆州所寄》是宋代张栻所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
明时未可废谭兵,
壮岁宁容便乞身。
何人为向水头去,
凭仗殷勤一问津。

诗意:
明朝时期,废除谭兵还为时过早,
在壮年时宁愿以身乞请。
有谁愿意前往水头之地,
依靠热情问津的人来支持。

赏析:
这首诗词表达了作者对明朝时期的军事废革的不满和对国家的忠诚。"谭兵"指的是明代初年的兵制改革者谭纶,他主张以地方民兵制度代替中央军队,但这一改革并未被完全实行。诗中的"明时未可废谭兵"表示废除谭兵还为时过早,作者认为这一改革并不适宜。"壮岁宁容便乞身"表达了作者宁愿在壮年时为国家奉献自己的态度,显示出他的忠诚和报国之心。"何人为向水头去"是对那些愿意前往险要之地、冲锋在前的人的提问,表达了对勇士的赞扬和敬佩。最后一句"凭仗殷勤一问津"则强调了对支持者的依赖和期待,认为只要有人关心并给予帮助,国家的前途便会更加美好。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了作者对明朝时期的社会和政治状况的关切和思考。同时,体现了作者作为一位文人士大夫的责任感和忠诚心,以及对勇士和支持者的敬佩和呼唤。整首诗气势豪迈,情感真挚,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭仗殷勤一问津”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng jīng zhōu suǒ jì
和张荆州所寄

míng shí wèi kě fèi tán bīng, zhuàng suì níng róng biàn qǐ shēn.
明时未可废谭兵,壮岁宁容便乞身。
hé rén wéi xiàng shuǐ tóu qù, píng zhàng yīn qín yī wèn jīn.
何人为向水头去,凭仗殷勤一问津。

“凭仗殷勤一问津”平仄韵脚

拼音:píng zhàng yīn qín yī wèn jīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭仗殷勤一问津”的相关诗句

“凭仗殷勤一问津”的关联诗句

网友评论


* “凭仗殷勤一问津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭仗殷勤一问津”出自张栻的 《和张荆州所寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢