“振策湘山岑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“振策湘山岑”全诗
烟云渺变化,宇宙穷高深。
怀古壮士志,忧时君子心。
寄言尘中客,莽苍谁能寻。
分类:
作者简介(张栻)
《登岳麓赫曦台联句》张栻 翻译、赏析和诗意
《登岳麓赫曦台联句》是一首宋代的诗词,作者是张栻。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
泛舟长沙渚,振策湘山岑。
中文译文:乘船在长沙的浅滩上漂流,振奋策马登上湘山的陡峭山峰。
诗意:诗人以泛舟和登山的方式表达了自己的情感和思考。长沙渚是长沙的一处浅滩,泛舟于此,意味着诗人置身于自然之中,感受着大自然的宏伟和壮丽。而振策湘山岑,则是诗人骑马登上湘山的高峰,象征着诗人的壮志和豪情。整首诗通过描绘自然景物,抒发了诗人对壮志壮丽、高深莫测的宇宙和对时世忧虑的心情。
赏析:这首诗词以自然景物为背景,通过泛舟和登山的描写,表达了诗人对宇宙和人世间的思考和感慨。烟云渺变化、宇宙穷高深的描绘,展示了宇宙的广袤和深远,诗人的思维也随之拓展到宇宙的尽头。在怀古壮士志、忧时君子心的表达中,诗人抒发了对过往英雄壮举的敬仰和对当下时世的关切。最后的寄言尘中客、莽苍谁能寻,是诗人对身处尘世之中的各位读者的寄语,希望有志之士能够领悟其中的深意并追求自己的理想。
这首诗词展示了诗人对自然、宇宙和人生的深入思考,通过景物描写和抒发情感,呈现出宏大的意境和情感共鸣。它鼓励人们不断追求自己的理想,并表达了对壮志壮丽和时代关切的追求和关注。
“振策湘山岑”全诗拼音读音对照参考
dēng yuè lù hè xī tái lián jù
登岳麓赫曦台联句
fàn zhōu cháng shā zhǔ, zhèn cè xiāng shān cén.
泛舟长沙渚,振策湘山岑。
yān yún miǎo biàn huà, yǔ zhòu qióng gāo shēn.
烟云渺变化,宇宙穷高深。
huái gǔ zhuàng shì zhì, yōu shí jūn zǐ xīn.
怀古壮士志,忧时君子心。
jì yán chén zhōng kè, mǎng cāng shuí néng xún.
寄言尘中客,莽苍谁能寻。
“振策湘山岑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。